3 Doors Down — It's The Only One You've Got tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "It's The Only One You've Got", wykonawca: 3 Doors Down.
Tekst piosenki
How do you know where you’re going
When you don’t know where you’ve been
You hide the shame that you’re not showing
And you won’t let anyone in A crowded street can be a quiet place
When you’re walking alone
And now you think that you’re the only
One who doesn’t
Have to try
And you won’t have to fail
If you’re afraid to fly
Then i guess you never will
You hide behind your walls
Of maybe nevers
Forgetting that there’s something more
Than just knowing better
Your mistakes do not define you now
They tell you who you’re not
You’ve got to live this life you’re given
Like it’s the only one you’ve got
Memories have left you broken
And the scars have never healed
The emptiness in you is growing
But so little left to fill
You’re scared to look back on the days before
You’re too tired to move on And now you think that you’re the only one who doesn’t
What would it take
To get you to say that I’ll try
And what would you say if This was the last day of your life
You hide behind your walls
Of maybe nevers
Forgetting that there’s something more
Than just knowing better
Your mistakes do not define you now
They tell you who you’re not
You’ve got to live this life you’re given
Like it’s the only one you’ve got
You hide behind your walls
Of maybe nevers
Forgetting that there’s something more
Than just knowing better
Your mistakes do not define you now
They tell you who you’re not
You’ve got to live this life you’re given
Like it’s the only one you’ve got
Tłumaczenie tekstu piosenki
Skąd wiesz, gdzie idziesz?
When you don 't know where you' ve been
Ukrywasz wstyd, którego nie okazujesz
I nie pozwolisz nikomu na zatłoczonej ulicy być spokojnym miejscem
When you ' re walking alone
A teraz myślisz, że jesteś jedynym
/ Align = "left" /
Muszę spróbować.
I nie będziesz musiał zawieść
Jeśli boisz się latać
Więc chyba nigdy tego nie zrobisz.
Chowasz się za ścianami.
Of maybe nevers
Zapominając, że jest coś więcej
Niż wiedzieć lepiej
Twoje błędy cię teraz nie definiują.
Mówią ci, kim nie jesteś.
You 've got to live this life you' re given
Jakby to był jedyny, jaki masz.
Wspomnienia zostawiły Cię złamaną
A blizny nigdy się nie zagoiły.
Pustka w tobie rośnie
Ale tak mało zostało do wypełnienia
Boisz się spojrzeć w przeszłość.
Jesteś zbyt zmęczona, by ruszyć dalej i myślisz, że jesteś jedyną osobą, która tego nie robi.
What would it take
To get you to say that I ' ll try
A co byś powiedział, Gdyby to był ostatni dzień Twojego życia?
Chowasz się za ścianami.
Of maybe nevers
Zapominając, że jest coś więcej
Niż wiedzieć lepiej
Twoje błędy cię teraz nie definiują.
Mówią ci, kim nie jesteś.
You 've got to live this life you' re given
Jakby to był jedyny, jaki masz.
Chowasz się za ścianami.
Of maybe nevers
Zapominając, że jest coś więcej
Niż wiedzieć lepiej
Twoje błędy cię teraz nie definiują.
Mówią ci, kim nie jesteś.
You 've got to live this life you' re given
Jakby to był jedyny, jaki masz.