3OH!3 — Streets Of Gold tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Streets Of Gold", wykonawca: 3OH!3.

Tekst piosenki

You can say it all
And I can bite my tongue
'Cause it would take all week
To tell you where I’m from
I know what you’re about
Why don’t you close your mouth?
And step right over here
So we can dance this out
These lazy days are way too long
Like razor blades, under your tongue
And the city lights, will burn you down
Or build you up, high above the ground
High above the ground, high above the ground
High above the ground
The club is getting dark
And I can feel the heat
I slide my hands right down
To right below your knees
If this is all there is Then this is all there can be Cause I don’t see no road
That leads to you, and me.
Paved the way on empty roads
Into a gray of old headstones
And the path you take might be your own
But tonight, you walk on streets of gold
Walk on streets of gold, you walk on streets of gold
Where did you go, when the sun rose?
Now I know, how to get off these dirt roads
To find these streets of gold
Where did you go, when the sun rose?
Now I know how to get off these dirt roads
To find these streets of gold
Walk on streets of gold, you walk on streets of gold

Tłumaczenie tekstu piosenki

You can say it all
I mogę ugryźć się w język
'Cause it would take all week
Powiedzieć Ci skąd pochodzę.
Wiem, o co ci chodzi.
Może zamkniesz usta?
I podejdź tutaj.
So we can dance this out
Te leniwe dni są zbyt długie.
Jak żyletki, pod językiem
A światła miasta Cię spalą.
Albo budować, wysoko nad ziemią
Wysoko nad ziemią, wysoko nad ziemią
Wysoko nad ziemią
The club is getting dark
And I can feel the heat
I slide my hands right down
To right below your knees
Jeśli to jest wszystko, co jest, to jest wszystko, co może być, bo nie widzę żadnej drogi.
To prowadzi do Ciebie i do mnie.
Utorował drogę na pustych drogach
W szarość starych nagrobków
And the path you take might be your own
Ale dziś, spacerujesz po ulicach złota
Krocz po ulicach złota, krocz po ulicach złota
Gdzie byłeś, gdy wzeszło słońce?
Teraz wiem, jak zjechać z tych brudnych dróg.
# To find these streets of gold
Gdzie byłeś, gdy wzeszło słońce?
Teraz wiem, jak zjechać z tych brudnych dróg.
# To find these streets of gold
Krocz po ulicach złota, krocz po ulicach złota