A Hill To Die Upon — Eclipse of Serpents tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Eclipse of Serpents", wykonawca: A Hill To Die Upon.
Tekst piosenki
["The pyramids themselves… have forgotten the names of their founders."
— Thomas Fuller
Lyrically, this obviously has a strong Egyptian feel inspired by the Exodus of Israel.
The over all terror and panic of the divine deconstruction that took place
during the Exodus was a very exhilarating topic to create from.
The very core of the Egyptian people was shaken and the land was torn from it’s
roots.
The name Eclipse of Serpents was chosen because of it’s initial appeal to the
power of Anubis that, upon further listening, becomes more and more satirical.
The song itself was written in a space of two hours with only minor changes
made since.]
Io!
Shafts of plague and pythoness gift
The blackness of Bast hast cometh unto us Heiracosphinx! Slain
By judgement’s flaming sword
Canst thou see the blood of the Nile?
Iä!
Of all blights! 'Tis our sorry lot
To suffer black, night, and boils
Theban courage and Memphian lust
Thou darest stain with blood
Lo! The torment of the snake
Scythian blades — Jackal’s feet
Hail! The conquest of…
The Uncreated one
Open the book of Adapa
And behold the coming of plagues
Morbid philosopher
Behind the curtain of lies
Ave! Thou art greatest of fifty — Ave! Avenger
Ave! Thou art Greatest of fifty — Ave! Leviathan
(function ();
document.write ('
Tłumaczenie tekstu piosenki
["Piramidy same ... zapomniały imion swoich założycieli."
- Thomas Fuller
Lirycznie, to oczywiście ma silne Egipskie odczucie inspirowane exodusem Izraela.
Cały terror i panika Boskiej dekonstrukcji, która miała miejsce
podczas exodusu był bardzo radosny temat do stworzenia z.
Rdzeń narodu egipskiego został wstrząśnięty, a ziemia została oderwana od niego.
korzenie.
Nazwa Eclipse of Serpents została wybrana ze względu na jej początkowe odwołanie do
moc Anubisa, która po dalszym słuchaniu staje się coraz bardziej satyryczna.
Sam utwór został napisany w przestrzeni dwóch godzin z niewielkimi zmianami
od tego czasu.]
Io!
/ Align = "left" / Linear
Ciemność Bast przyszła do nas Dziedzickosz! / Align = "left" /
By judgement ' s flaming sword
Czy widzisz krew Nilu?
Iä!
Ze wszystkich zarazy! 'Tis our sorry lot
To suffer black, night, and czyils
Tebańska odwaga i żądza Memfian
Ty ośmielasz się splamić krwią
Lo! Męka węża
Ostrza scytyjskie-stopy Szakala
Hail! Podbój…
The Unkreated one
Otwórz Księgę Adapy
# Patrz nadejście plag
Chorobliwy filozof
Behind the curtain of lies
Ave! Jesteś największy z pięćdziesięciu! Avenger
Ave! Jesteś największy z pięćdziesięciu! Lewiatan
(funkcja ();
dokument.write ('