A. L. Lloyd — The Two Magicians tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Two Magicians", wykonawca: A. L. Lloyd.
Tekst piosenki
The lady sits at her own front door
As straight as a willow wand
And by there come a lusty smith
With his hammer in his hand
Crying bide lady bide
For there’s a nowhere you can hide
For the lusty smith will be your love
And he will lay your pride
Why do you sit there lady fair
All in your robes of red
I’ll come tomorrow at this same time
And have you in me bed
Crying…
Away away you coal black smith
Would you do me this wrong
For to think to have me maiden head
That I have kept so long
I’d rather I was dead and cold
And me body laid in the grave
Than a lusty, dusty, coal black smith
Me maiden head should have
Crying…
So the lady, she curled up her hand
And swore upon the mold
That he’d not have her maiden head
For all of a pot of gold
But the blacksmith he curled up his hand
And he swore upon the mast
That he would have her maiden head
For the half of that or less
Crying…
So the lady she turned into a dove
And flew up into the air
Ah, but he became an old cock pigeon
And they flew pair and pair
Cooing…
So the lady she turned into a mare
As dark as the night was black
Ah, but he became a golden saddle
And he clumb upon to her back
Itching…
So the lady she turned into a hare
And ran all over the plane
Ah, but he became a greyhound dog
And ran her down again
Barking…
So the lady she turned into a fly
And fluttered up into the air
Ah, but he became a big, hairy spider
And dragged her into his lair
Spinning…
So the lady she turned into a sheep
Grazing on yon common
Ah, but he became a big horny ram
And soon he was upon her
Bleating…
So she turned into a full dress ship
And she sailed all over the sea
Ah, but he became a bold captain
And aboard of her went he
Ordering…
So the lady she turned into a cloud
Floating away in the air
Ah, but he became a lightning flash
And zipped right into her
Shocking…
So she turned into a mulberry tree
A mulberry tree in the wood
Ah, but he came forth as the morning dew
And sprinkled her where she stood
Dripping…
So the lady she ran into the bedroom
And she changed into a bed
Ah, but he became a green coverlet
And he gained her maiden head
And once she woke he took her so
And still he bad her bide
And the lusty smith became her love
For all of her mighty pride
Tłumaczenie tekstu piosenki
Pani siedzi przy własnych drzwiach.
Prosto jak różdżka wierzby
I oto nadchodzi pożądliwy Kowal
Z młotkiem w dłoni
Crying bide lady bide
For there ' s a nowhere you can hide
Bo pożądliwy Kowal będzie twoją miłością
# And he will lay your pride #
Dlaczego siedzisz tam Lady fair?
Wszyscy w czerwonych szatach
Przyjdę jutro o tej samej porze.
And have you in me bed
Płacz…
Away away you coal black smith
Czy zrobiłbyś mi to źle?
For to think to have me maiden head
That I have kept so long
Wolałabym być martwa i zimna.
I moje ciało złożone w grobie
Niż pożądliwy, zakurzony Kowal
Moja dziewicza głowa powinna mieć
Płacz…
Więc ta pani zwija się w dłoń.
And swear upon the mold
Że nie będzie miał jej dziewiczej głowy
For all of a pot of gold
Ale Kowal zwinięty w rękę
I przysiągł na maszt
Że będzie miał jej dziewiczą głowę
Za połowę tego lub mniej
Płacz…
Więc kobieta, którą zamieniła w gołębia
And flew up into the air
Ale stał się starym gołębiem koguta.
I lecieli parami i parami
Cooing…
Więc kobieta, którą zamieniła w klacz
As dark as the night was black
Ale stał się złotym siodłem.
I przylgnął do jej pleców
Świąd…
Więc kobieta, którą zamieniła w zająca
I biegł po całym samolocie
Ale stał się psem rasy greyhound.
I znów ją potrąciłem.
Barking…
Więc kobieta, którą przemieniła w muchę
And fluttered up into the air
Ale stał się wielkim, włochatym pająkiem.
I zaciągnął ją do swojej kryjówki.
Spinning…
Więc kobieta, którą zamieniła w owcę
Wypas na Yon common
Ale stał się wielkim napalonym Ramem.
I wkrótce ją dopadł.
Beczenie…
Więc zmieniła się w statek pełen ubrań.
I żeglowała po całym Morzu
Ale stał się śmiałym kapitanem.
A na jej pokładzie poszedł on
Zamawianie…
Więc kobieta, którą zamieniła w chmurę
/ Align = "left" /
Ale stał się błyskawicą.
I zapięty prosto w nią
Szokujące…
Więc zamieniła się w Drzewo morwy.
Morwa w lesie
Ah, ale on pojawił się jako poranna rosa
I pokropił ją tam, gdzie stała.
Dripping…
Więc kobieta, którą wbiegła do sypialni
I przemieniła się w łóżko.
Ale stał się zieloną okładką.
I zyskał jej dziewiczą głowę
A kiedy się obudziła, zabrał ją.
I wciąż jest zły.
/ I pożądliwy Kowal stał się jej miłością.
For all of her mighty pride