Aaron Carter — Without You (There'd Be No Me) tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Without You (There'd Be No Me)", wykonawca: Aaron Carter.

Tekst piosenki

Come on Uh, uh, uh
I’ve been around on this journey, and I’m learnin'
As the world keeps turnin'
You’ve got to face the fight, just to live the dream
(Just to live the dream)
Who could have believed that what I’ve achieved
Touring the globe and all those fond memories
(What?)
Who would have guessed it would be like that
(It would be like that, come on)
But through it all, who’s been there for me To care with me, even shed a tear for me You’re the one who’s kept it real
So in return this is how I feel
(Come on)
Lookin' back at where I came from?
And I had to tell you in this song
Without you where would I be?
(Come on, hear me out now)
No matter where this road may lead me Hometown boy or a face on TV
It’s plain to see that without you there’d be no me
(Be no me, come on)
It’s a dream that I’ve come so far
The ups and downs were there
But I’ve worked so hard
(That's right)
Many people don’t know the life I live
(The life I live, what?)
Always on the road, always plannin' a show
Gettin' down to buisness in the studio
(Studio)
I can face the day 'cuz the love you give
('Cuz the love you give, come on)
Through it all when the day is done
The night has begun
You’re still my number one
You’re the one who’s kept it real
So in return this is how I feel
(Come on)
Lookin' back where I came from?
And I had to tell you in this song
Without you where would I be?
(Come on, hear me out now)
No matter where this road may lead me Hometown boy or a face on TV
It’s plain to see that without you there’d be no me
(Be no me, come on)
One shout to my family
'Cause when things get hard, they understand me Two shouts to my boys at home
All though I’m not there, you know you’re not alone
Three shouts to my label because without them
I would not be able to make the fourth shout out
To the ones I think about, the masterpiece to the
Masterplan, that’s you the fans
Looking back where I came from?
(From where I came from)
And I had to tell you in this song
Without you where would I be?
(Come on, hear me out now)
No matter where this road may lead me
(This road may lead me)
Hometown boy or a face on TV
It’s plain to see that without you there’d be no me
(Looking back from where I cam from)
Looking back from where I came from
And I had to tell you in this song
Without you where would I be?
(Where would I be today?)
No matter where this road may lead me Hometown boy or a face on TV
It’s plain to see that without you there’d be no me
(Plain to see)
(Be no me)

Tłumaczenie tekstu piosenki

Chodź.
I 've been around on this journey, and I 'm learnin'
As the world keeps turnin'
Musisz zmierzyć się z walką, by żyć marzeniami.
(Just to live The dream)
Kto by uwierzył, że to co osiągnąłem
Touring the globe and all those fond memories
(Co?)
Kto by pomyślał, że tak będzie.
(It would be like that, come on)
/ Align = "left" /
/ Align = "left" /
(Come on)
Patrząc wstecz, skąd pochodzę?
I musiałem ci to powiedzieć w tej piosence
Bez ciebie, gdzie bym był?
(Come on, hear me out now)
Bez względu na to, gdzie ta droga może mnie zaprowadzić.
To oczywiste, że bez ciebie nie byłoby mnie.
(Be no me, come on)
It 's a dream that I' ve come so far
Wzloty i upadki były tam
Ale tak ciężko pracowałem.
/ Align = "left" /)
Wielu ludzi nie zna mojego życia.
(The life I live, what?)
Always on the road, always plannin ' a show
Gettin ' down To buisness in the studio
(Studio)
I can face the day ' Caus the love you give
('Cuz the love you give, come on)
Through it all when the day is done
The night has begun
Nadal jesteś moim numerem jeden.
To Ty jesteś tym, który trzymał to w tajemnicy.
/ Align = "left" /
(Come on)
/ Align = "left" /
I musiałem ci to powiedzieć w tej piosence
Bez ciebie, gdzie bym był?
(Come on, hear me out now)
Bez względu na to, gdzie ta droga może mnie zaprowadzić.
To oczywiste, że bez ciebie nie byłoby mnie.
(Be no me, come on)
Jeden krzyk do mojej rodziny
Bo kiedy robi się ciężko, rozumieją mnie dwa krzyki do moich chłopców w domu.
All though I 'm not there, you know you' re not alone
Trzy krzyki do mojej wytwórni, bo bez nich
Nie byłbym w stanie zrobić czwartego krzyku
Do tych, o których myślę, do arcydzieła do
Masterplan, to wy fani.
Patrząc wstecz, skąd pochodzę?
(Skąd pochodzę)
I musiałem ci to powiedzieć w tej piosence
Bez ciebie, gdzie bym był?
(Come on, hear me out now)
Nie ważne gdzie ta droga mnie zaprowadzi
(This road may lead me)
Hometown boy or a face on TV
To oczywiste, że bez ciebie nie byłoby mnie.
(Looking back from where I cam from)
Looking back from where I came from
I musiałem ci to powiedzieć w tej piosence
Bez ciebie, gdzie bym był?
(Where would I be today?)
Bez względu na to, gdzie ta droga może mnie zaprowadzić.
To oczywiste, że bez ciebie nie byłoby mnie.
(Plain to see)
(Be no me)