ABBA — Arrival tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Arrival", wykonawca: ABBA.

Tekst piosenki

: Ex
: Technics SL-1500 + Audio-Technica 440MLa
: Kora 3T
: SB E-MU 1212m
: MAGIX Samplitude 10
: 24Bit/96kHz → 16Bit/48KHz vkontakte
No more carefree laughter
Silence ever after
Walking through an empty house, tears in my eyes
Here is where the story ends, this is goodbye
Knowing me, knowing you (ah-haa)
There is nothing we can do
Knowing me, knowing you (ah-haa)
We just have to face it, this time we’re through
(This time we’re through, this time we’re through
This time we’re through, we’re really through)
Breaking up is never easy, I know but I have to go
(I have to go this time
I have to go, this time I know)
Knowing me, knowing you
It’s the best I can do
Memories (memories), good days (good days), bad days (bad days)
They’ll be (they'll be), with me (with me) always (always)
In these old familiar rooms children would play
Now there’s only emptiness, nothing to say
Knowing me, knowing you (ah-haa)
There is nothing we can do
Knowing me, knowing you (ah-haa)
We just have to face it, this time we’re through
(This time we’re through, this time we’re through
This time we’re through, we’re really through)
Breaking up is never easy, I know but I have to go
(I have to go this time
I have to go, this time I know)
Knowing me, knowing you
It’s the best I can do

Tłumaczenie tekstu piosenki

: Ex
: Technics sl-1500 + Audio-Technica 440mla
: Kora 3T
: SB E-MU 1212m
: MAGIX Samplitude 10
: 24bit / 96kHz → 16bit / 48KHz
Koniec beztroskiego śmiechu.
Silence ever after
Chodzenie po pustym domu, łzy w moich oczach
Tu się kończy historia, to pożegnanie.
Knowing me, knowing you (ah-haa)
Nic nie możemy zrobić.
Knowing me, knowing you (ah-haa)
Musimy się z tym pogodzić, tym razem z nami koniec.
(This time we 're through, this time we' re through
Tym razem z nami koniec, naprawdę koniec)
Zerwanie nigdy nie jest łatwe, wiem ale muszę iść
(I have To go this time
Muszę iść, tym razem wiem)
Knowing me, knowing you
To najlepsze, co mogę zrobić.
Wspomnienia (memories), dobre dni (good days), złe dni (bad days)
They 'll be (they' ll be), with me (with me) always (always)
W tych starych, znanych pokojach dzieci bawiły się
Teraz jest tylko pustka, nic do powiedzenia
Knowing me, knowing you (ah-haa)
Nic nie możemy zrobić.
Knowing me, knowing you (ah-haa)
Musimy się z tym pogodzić, tym razem z nami koniec.
(This time we 're through, this time we' re through
Tym razem z nami koniec, naprawdę koniec)
Zerwanie nigdy nie jest łatwe, wiem ale muszę iść
(I have To go this time
Muszę iść, tym razem wiem)
Knowing me, knowing you
To najlepsze, co mogę zrobić.