Acherontas — Erset La Tari (The Red Temple) tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Erset La Tari (The Red Temple)", wykonawca: Acherontas.
Tekst piosenki
«Marduk personified, standing in the middle of battle, the Warrior-King fought
valiantly.
His axe and sword vanquished the opponents.
Body upon body, dead upon dead, walking upon a bloody road of corpses,
the Mighty King Eannatum,
bearing the standard of the Illustrius City of Ur, blessed by God Enlil,
glorified by Enki, was the Victor of the Day.
But no man, even the God King himself, knows the day of his death.
Mighty King Eannatum struck in his prime by a treacherous spear
i now descending the maze of shadowy
Erset La Tari»
Shadows of No Return over a scorched Land.
Blind eyes watch the death of a million men.
Ravens of agony consume divine lives
And my song is lost unheard in Erset La Tari.
«Oh mighty King, where is your Glory now?
Stripped of clothes, devoid of flesh, with empty sockets
you gaze at the endless darkness.
'Tis the Shadowland, 'tis the land of million cries
where million men with million mouths scream
into a nihilistic void. Oh mighty King, enter
Erset La Tari"
Shadows of No Return over a scorched Land.
Blind eyes watch the death of a million men.
Ravens of agony consume divine lives
And my song is lost unheard in Erset La Tari.
Tłumaczenie tekstu piosenki
"Marduk uosabiony, stojąc w środku bitwy, wojownik-Król walczył
dzielnie.
Jego topór i miecz pokonały przeciwników.
Ciało za ciałem, śmierć za śmiercią, krocząc krwawą drogą trupów,
potężny król Eannatum,
noszący sztandar miasta ur, Błogosławionego przez Boga Enlila,
uwielbiany przez Enkiego, był zwycięzcą dnia.
Ale żaden człowiek, nawet sam Bóg Król, nie zna dnia jego śmierci.
Potężny król Eannatum uderzony w kwiecie wieku zdradziecką włócznią
schodzę z labiryntu cieni
Erset La Tari»
Cienie bez powrotu nad spaloną krainą.
Ślepe oczy patrzą na śmierć miliona ludzi.
Kruki agonii pochłaniają boskie życie
A moja piosenka zaginęła w Erset La Tari.
"O potężny Królu, gdzie teraz jest Twoja chwała?
Pozbawione ubrań, pozbawione ciała, z pustymi gniazdami
patrzysz na nieskończoną ciemność.
To kraina cieni, Kraina milionów płaczu
gdzie miliony ludzi z milionami ust krzyczą
w nihilistyczną pustkę. O potężny Królu, wejdź
Erset La Tari"
Cienie bez powrotu nad spaloną krainą.
Ślepe oczy patrzą na śmierć miliona ludzi.
Kruki agonii pochłaniają boskie życie
A moja piosenka zaginęła w Erset La Tari.