Adriana Calcanhotto — Já Reparô? (Ao vivo) tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Já Reparô? (Ao vivo)", wykonawca: Adriana Calcanhotto.
Tekst piosenki
A sua nova namorada, querida
Pode ser linda e safa
A sua nova namorada, morena
Pode ser magrela, pode ser retinta
Porte de gazela, olho de leoa
Ser muito versada e hábil com a língua
Do tipo que domina idiomas
Mas ela não samba
Ai, ela não quebra
Ela não balança
Ela não judia
O amor é hiper quântico, sim senhora
E eu devo lhe fazer falta numa dada hora
A sua nova namorada
Pode ser só sua
Mas ela não samba
Ai, ela não quebra
Ela não balança
Ela não judia
O amor é o hiper quântico, sim senhora
E eu devo lhe fazer falta numa dada hora
A sua nova namorada
Pode ser só sua
Mas ela não samba
Pai, ela não quebra
Ela não balança
Ela não judia
Já reparô? Já reparô?
Já reparô? Já reparô? Já reparô?
Tłumaczenie tekstu piosenki
Jego nowa dziewczyna, kochanie
Może Linda i Safa
Jego nowa dziewczyna, brunetka
Może magrela, może retinta
Port w Gazeli, oko Leone
Być bardzo kompetentny i zręczny język
Typ, który dominuje języków
Ale ona nie jest samba
Niestety, nie pęka
Ona nie wagi
Nie jest Żydówką.
Miłość jest hiper-kwantowa, tak, proszę pani
I muszę zrobić, nieobecność w określonej godzinie
Jego nowa dziewczyna
Może być tylko jego
Ale ona nie jest samba
Niestety, nie pęka
Ona nie wagi
Nie jest Żydówką.
Miłość jest hiper-kwantowa, tak, proszę pani
I muszę zrobić, nieobecność w określonej godzinie
Jego nowa dziewczyna
Może być tylko jego
Ale ona nie jest samba
Ojcze, ona się nie załamuje.
Ona nie wagi
Nie jest Żydówką.
Już reparô? Już reparô?
Już reparô? Już reparô? Już reparô?