Ahmet Kaya — Denizin Ardı Özgürlük tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Denizin Ardı Özgürlük", wykonawca: Ahmet Kaya.
Tekst piosenki
Ne demeli şimdi
Bir çiğdemin toprağı yırtışını seyredişim
Göğe mi dokunmalı, ucuna mi körpe filizin?
Öyleyse karanlık sokaklarda koştuğumu düşün
Ay gene bir kadın gibi sarkıyorken denize
Dirseklerimle böğrüme gömdüğüm titremeyi düşün
Oradan göğsümü kaplayışını soğuk bir terin
İlk sözcüğü anlamla birleştiren çocuğu düşün
Onun kavradıkça derinleşen şarkısını
Vay perçemle günün huysuzluğu dolaşan kısrak
Vay acemi öpüşlerden gövdeme boşalan acımtırak haz
Telaş, kıvranış, parıltılı gözlerdeki atılganlık
Ya görevin ne senin, görevin?
Oynaşmak değil mi içimdeki savaşmak duygusuyla?
Ve benim nevresimim kararmışsa kirden, rutubetten
Sarhoşsam gülümseyişlerden ağlayışlardan
Ve kaynak sularıyla üstüme yağan aydınlık hulyaları
Senden gelen ısıyla koruyorsam
Ne demeli simdi
Ey serçelerin sabahlarla doluştuğu cıvıltı?
Ey bir romanın olur olmaz yerinde dikkatti çeken hayal
Kalbimi çevreleyen sevda gözeneyi
Acıyış, şefkat, umursayış, hırçınlık seli
Beni düşün öyleyse
Beni hayretin ve karanlığın eşiğinde
Beni fitillerde başlayan bir fısıltı
Anında ilk satırı yazarken bir bildirinin
Kulaktan kulağa dolaşan haberlerin bağrında
Beni dar camlarda değil
Bir bulutun seyrinde düşün
Burada ortasında sıçraya sıçraya kabaran alevlerim
Tłumaczenie tekstu piosenki
A teraz
Patrzyłem, jak Krokus rozrywa ziemię
Czy powinien dotykać nieba lub kiełkować na ślepo?
Więc pomyśl, że biegam po ciemnych ulicach
Księżyc znowu zwisa jak kobieta w morzu
Pomyśl o drżeniu, które pochowałem łokciami.
Stamtąd zimny pot pokrywa moje piersi
Pomyśl o dziecku, które łączy pierwsze słowo ze znaczeniem
Jego piosenka, która pogłębia się, gdy rozumie
Wow klacz wędrując przez nastrojowość dnia z moim nitem
Wow początkujący spuści na moje ciało od pocałunków bolesne czerwcowe zabawy
Próżność, wijąc się, pewność migotania oczu
Jaka jest twoja misja?
Czy to nie jest zabawa z poczuciem walki we mnie?
A jeśli moja pościel jest ciemna, brud, wilgoć
Od uśmiechów do płaczu, jeśli jestem pijany
I świecące Julii spadające na mnie wodą źródlaną
Jeśli chronię go przed ciepłem od Ciebie
Co teraz powiedzieć
O tweecie wypełnionym wróblami rano?
O Sen, który przyciąga uwagę na miejscu, jak tylko romans się dzieje
Pory w miłości, która otacza moje serce
Strumień litości, współczucia, troski, gniewu
Więc pomyśl o mnie.
Zaskocz mnie i na krawędzi ciemności
Szept, który zaczął mnie w knotach
Powiadomienie o wpisaniu pierwszego wiersza natychmiast
W testamencie wiadomości krążących z ust do ust
Nie mnie w wąskich szybach
Pomyśl o postępie chmury
Oto moje płomienie szalejące, rozpryskujące się w środku