Aşık Mahsuni Şerif — Dokunma Keyfine Yalan Dünyanın tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Dokunma Keyfine Yalan Dünyanın", wykonawca: Aşık Mahsuni Şerif.
Tekst piosenki
Dokunma keyfine yalan Dünya'nın, yalan Dünya'nın
İpini eline dolamış gider, dolamış gider
Gözlerimin yaşı bana gizlidir
Dertliyi, dertsizi sulamış gider
Hüdey, hüdey, hüdey, sulamış gider
Dertliyi, dertsizi sulamış gider
Kimi hızlı gider uzun yol tutar, uzun yol tutar
Kimi altın satar, kimi pul tutar, kimi pul tutar
Kimi soğan bulmaz, kimi bal yutar
Kimi parmağını yalamış gider
Hüdey, hüdey, hüdey, yalamış gider
Kimi parmağını yalamış gider
Mahzuni, bu nasıl yazı Mahzuni, yazı Mahzuni?
Bazen Şerif olur, bazı Mahzuni, bazı Mahzuni
Yurdunda anasız kuzu Mahzuni
İnsanlık ardından melemiş gider
Hüdey, hüdey, hüdey, melemiş gider
İnsanlık ardından melemiş gider
Yurdunda anasız kuzu Mahzuni
Yurdunda anasız kuzu Mahzuni
İnsanlık ardından melemiş gider
Hüdey, hüdey, hüdey, dost
Tłumaczenie tekstu piosenki
Ciesz się dotykiem krainy kłamstw, krainy kłamstw
To idzie z liny w ręku, to idzie z liny
Wiek moich oczu jest dla mnie Ukryty
Podlewał cierpiącego, cierpiącego
Udej, Udej, Udej, udej
Podlewał cierpiącego, cierpiącego
Kto idzie szybko trzyma długą drogę, kto trzyma długą drogę
Kto sprzedaje złoto, kto trzyma Znaczki, kto trzyma Znaczki
Kto nie znajdzie cebuli, kto połyka miód
Kimi idzie lizać palec
Udej, Udej, Udej, udej
Kimi idzie lizać palec
Mahzuni, jak to jest napis Mahzuni, napis Mahzuni?
Czasami staje się szeryfem, niektóre Mahzuni, niektóre Mahzuni
Bez matki jagnięcina Mahzuni w akademiku
Ludzkość idzie za aniołem
Udej, Udej, Udej, Melem idzie
Ludzkość idzie za aniołem
Bez matki jagnięcina Mahzuni w akademiku
Bez matki jagnięcina Mahzuni w akademiku
Ludzkość idzie za aniołem
Chudy, chudy, chudy, przyjazny