Аквариум — Из сияющей пустоты tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Из сияющей пустоты", wykonawca: Аквариум.
Tekst piosenki
В железном дворце греха живет наш ласковый враг:
На нем копыта и хвост, и золотом вышит жилет —
А где-то в него влюблена дева пятнадцати лет,
Потому что с соседями скучно, а с ним — может быть, нет.
Ударим в малиновый звон; спасем всех дев от него, подлеца;
Посадим их всех под замок, а к дверям приложим печать.
Но девы морально сильны и страсть как не любят скучать,
И сами построят дворец, и найдут как вызвать жильца.
По морю плывет пароход, из трубы березовый дым;
На мостике сам капитан, весь в белом, с медной трубой.
А снизу плывет морской змей и тащит его за собой;
Но, если про это не знать, можно долго быть молодым.
Если бы я был один, я бы всю жизнь искал, где ты;
Если бы нас было сто, мы бы пели за круглым столом —
А так неизвестный нам, но похожий
На ястреба с ясным крылом,
Глядит на себя и на нас из сияющей пустоты.
Так оставим мирские дела и все уедем в Тибет,
Ходить из Непала в Сикким загадочной горной тропой;
А наш капитан приплывет к деве пятнадцати лет,
Они нарожают детей и станут сами собой.
Если бы я был один, я бы всю жизнь искал, где ты;
Если бы нас было сто, мы бы пели за круглым столом —
А так неизвестный нам, но похожий
На ястреба с ясным крылом,
Глядит на себя и на нас из сияющей пустоты.
Tłumaczenie tekstu piosenki
W żelaznym pałacu grzechu żyje nasz czuły wróg:
Ma kopyta i ogon, a kamizelka jest wyhaftowana złotem —
A gdzieś w nim zakochana jest piętnastoletnia Panna,
Ponieważ sąsiedzi są znudzeni, a z nim-może nie.
Uderzamy w szkarłatny dzwonek; uratujemy wszystkie dziewice od niego, łajdaka;
Zamkniemy ich wszystkich i zamkniemy drzwi.
Ale dziewice są moralnie silne, a pasja nie lubi się nudzić,
I sami zbudują pałac i znajdą sposób, by zadzwonić do lokatora.
Parowiec pływa po morzu, z rury brzozowego dymu;
Na mostku sam kapitan, ubrany na biało, z miedzianą rurą.
A wąż morski unosi się na dole i ciągnie go za sobą;
Ale jeśli o tym nie wiesz, możesz być młody przez długi czas.
Gdybym był sam, szukałbym Cię przez całe życie.;
Gdyby było nas stu, śpiewalibyśmy przy okrągłym stole —
I tak Nieznany nam, ale podobny
Na Jastrzębiu z jasnym skrzydłem,
Patrzy na siebie i na nas z błyszczącej pustki.
Więc porzućmy przyziemne sprawy i wszyscy wyjedziemy do Tybetu,
Spacer z Nepalu do Sikkim tajemniczy szlak górski;
A nasz kapitan przypłynie do Dziewicy w wieku piętnastu lat,
Wychowują dzieci i staną się sobą.
Gdybym był sam, szukałbym Cię przez całe życie.;
Gdyby było nas stu, śpiewalibyśmy przy okrągłym stole —
I tak Nieznany nam, ale podobny
Na Jastrzębiu z jasnym skrzydłem,
Patrzy na siebie i na nas z błyszczącej pustki.