Al Andaluz Project — Pero que seja a gente tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Pero que seja a gente", wykonawca: Al Andaluz Project.
Tekst piosenki
Pero que seja a gente d' outra lie descreuda
Os que a Virgen mais aman, a esses ela ajuda
Fremoso miragre desto fez a Virgen groriosa
Na cidade de Marrocos, que é mui grand' e fremosa;
Avia de quen lla désse; ca assi com’el cercado
Iazia dentr’en Marrocos, ca outro ja passaado
Era per un grande rion que Morabe é chamado
Con muitos de cavaleiros e mui gran gente miuda
E porend' os de Marrocos al Rei al conssello davan
Que saisse da cisdade con boa gent' esleuda
Demais, que sair fezeese dos crischaos o concello
Conas cruzes da eigreja. E el creeu seu consello;
E per Morabe passaron que ante passad; ouveran
E en perdud' avian todo quant' ali trouxeran
Atan gran medo da sina e das cruzes y preseran
Que fogindo non avia niun redea teuda
E assi Santa Maria ajudou a seus amigos
Pero que d' outra lei eran a britar seus eemigos
Tłumaczenie tekstu piosenki
Ale kto dba o ludzi d ' outra Lie bezwstydnie
Ty, kto jest Bogurodzicą, kochaj, esses Ela Ajuda
Fremoso miragre desto Fez Panna groriosa
W marokańskiej restauracji, która jest bardzo duża i fremosa;
Avia de Cuen lla desse; ca assi com ' el-Szermierka
Iazia dentr ' in Marrocos, ca outro ja passaado
To był wielki Rion, który Morabe był chamado
Z muitos de cavaleiros e mui wielcy ludzie miuda
E porend ' os z Maroka al Rey Al Conssello Davan
Co saisse da cissade z boa gent ' esleuda
Demais, niech sair fezeese dwa crischaos lub concello
Conas Cruzes da eigrea. - Tak-skinął głową.;
E per morabe passaron, co przed passad; ouveran
E w perdud 'avian wszystkie quant' ali trouxeran
Atan Grand medo da sina e das cruzes i preseran
Co fogindo non avia niun redea teuda
E assi Santa Maria ajudou do swoich przyjaciół
Ale że D ' outra lei były britar seus eemigos