Al Jarreau — Random Act Of Love tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Random Act Of Love", wykonawca: Al Jarreau.
Tekst piosenki
Really touch somebody.
Really, really touch somebody.
With a random act of love.
Everything we do with good intent
Won’t ever disappear, it only ripples into habit
Ever deep, cause it’s no accident
That you and I are here
And you and I were meant to happen
There’s one thing, that I know
That’s like a gift unto the giver
And that’s a random act of love
Everyday find a cause
And let it flow just like a river
Into a random act of love
An open heart can change the world we know
Into a loving place
Reviving everything that’s givin' in it Every spark, another chance to grow
Let love illuminate
The place where light is dimming
There’s one thing, that I know
That’s like a gift unto the giver
And that’s a random act of love
Everyday find a cause
And let it flow just like a river
Into a random act of love
One simple thing,
can really touch somebody
Make somebody smile inside
What joy it brings,
to really touch somebody
Love’s a win-win heart reliever,
As good for the giver as it is the receiver.
Really touch somebody with a random act of love
Really touch somebody with a random act of love
Just one thing I know,
That’s a gift to the giver
Just one thing I know,
Just, let it flow like a river
Just one thing I know,
Making life even better
One thing that I know,
Flip your script
One thing that I know of love
Everyday…
Tłumaczenie tekstu piosenki
Dotknij kogoś.
Naprawdę, naprawdę kogoś dotknąć.
Przypadkowym aktem miłości.
Wszystko robimy z dobrymi intencjami.
Nigdy nie zniknie, to tylko zmienia się w nawyk.
Ever deep, cause it ' s not accident
Że ty I ja jesteśmy tutaj
A Ty I ja mieliśmy się stać
Jest jedna rzecz, którą wiem
To jak dar dla dawcy.
I to jest przypadkowy akt miłości
Everyday find a cause
And let it flow just like a river
W przypadkowy akt miłości
Otwarte serce może zmienić świat, który znamy
Into a loving place
Ożywiając wszystko, co daje w sobie każdą iskrę, kolejną szansę na rozwój.
Let love illuminate
The place where light is dimming
Jest jedna rzecz, którą wiem
To jak dar dla dawcy.
I to jest przypadkowy akt miłości
Everyday find a cause
And let it flow just like a river
W przypadkowy akt miłości
One simple thing,
"can really touch somebody"
Make somebody smile inside
What joy it brings,
to really touch somebody
Love ' s a win-win Heart reliever,
Tak dobre dla dawcy, jak i dla odbiorcy.
Really touch somebody with a random act of love
Really touch somebody with a random act of love
Tylko jedno wiem.,
To prezent dla dawcy.
Tylko jedno wiem.,
Niech płynie jak rzeka
Tylko jedno wiem.,
"Make life even better"
One thing that I know,
Odwróć skrypt
One thing that I know of love
Everyday…