Alain Goraguer — Les Touristes Partis tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Les Touristes Partis", wykonawca: Alain Goraguer.
Tekst piosenki
Les touristes, touristes partis, le village petit à petit
Retrouve face à lui-même, sa vérité, ses problèmes
Les touristes, touristes partis
La vie semble marquer la pose, les belles n’iront plus au bois
Je vous aime métamorphoses des saisons vertes aux abois
De champignons et de châtaignes, de terre et de genêts mouillés
Le coin des cheminées s’imprègne du parfum des longues veillées
Les touristes, touristes partis, le village petit à petit
Retrouve face à lui-même, sa vérité, ses problèmes
Les touristes, touristes partis
Les vieux se chauffent en silence sur cette place sans un bruit
Un soleil pâle de faïence sur leurs épaules s’assoupit
On parle de pêche et de chasse, on joue aux dés ou aux tarots
Les enfants montent d’une classe, les femmes changent de tricot
Les touristes, touristes partis, le village petit à petit
Retrouve face à lui-même, sa vérité, ses problèmes
Les touristes, touristes partis
Les rivalités de clocher en de secrets conciliabules
Le long des ruelles cachées couvent au feu du crépuscule
Ici nul n’oublie jamais rien ni ce que fut votre grand-père
Ni ce que vous faisiez gamin quand vous alliez à la rivière
Les touristes, touristes partis, le village petit à petit
Retrouve face à lui-même, sa vérité, ses problèmes
Les touristes, touristes partis
Partout les hommes sont les mêmes, ici sans doute comme ailleurs
Ils lancent au loin leur «je t’aime», le ventre noué par la peur
Le ventre noué par la peur de l’avenir insaisissable
Toujours en quête d’un coupable, toujours en quête du bonheur.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Turyści, turyści odeszli, wieś po trochu
Odnajduje przed sobą, swoją prawdą, swoimi problemami
Turyści, turyści odeszli
Życie wydaje się zdobywać pozę, piękne już nie pójdą do lasu
Kocham Cię metamorfozy zielonych pór roku w rozpaczy
Z grzybów i kasztanów, z ziemi i mokrych żółwi
Narożnik kominków jest przesiąknięty zapachem długich czuwania
Turyści, turyści odeszli, wieś po trochu
Odnajduje przed sobą, swoją prawdą, swoimi problemami
Turyści, turyści odeszli
Starcy cicho wygrzewają się na tym placu bez hałasu
Blado fajansowe słońce na ich ramionach drzemie
Mówimy o łowieniu i polowaniu, graniu w kości lub Tarocie
Dzieci wstają z klasy, kobiety zmieniają dzianie
Turyści, turyści odeszli, wieś po trochu
Odnajduje przed sobą, swoją prawdą, swoimi problemami
Turyści, turyści odeszli
Rywalizacja dzwonnicy w tajemnicach conciliabules
Przez zakamarki, ukryte przez ogień zmierzchu,
Tutaj nikt nigdy nie zapomina o niczym, o tym, kim był twój dziadek
Nie to, co robiłeś w dzieciństwie, kiedy chodziłeś do rzeki
Turyści, turyści odeszli, wieś po trochu
Odnajduje przed sobą, swoją prawdą, swoimi problemami
Turyści, turyści odeszli
Wszędzie mężczyźni są tacy sami, tutaj, prawdopodobnie, jak wszędzie
Rzucają swoje" kocham cię", brzuchy są związane ze strachem
Strach przed nieuchwytną przyszłością
Zawsze w poszukiwaniu winnego, zawsze w poszukiwaniu szczęścia.