Alain Souchon — La chanson de Marianne tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "La chanson de Marianne", wykonawca: Alain Souchon.

Tekst piosenki

Marianne avait un cheval blanc,
Marianne avait un cheval blanc.
Noir par derrière rouge devant,
Noir par derrière rouge devant.
Il avait une crinière,
Comme une crémaillère.
Il avait une étoile au front,
Du crin sur les boulons.
Il avait des sabots grenat,
Il avait des sabots grenat,
De la même couleur que vos bas,
De la même couleur que vos bas.
Où allez-vous Marianne,
Avec votre alezane?
Où allez-vous Marianne Duclos
En sortant de l’enclos?
Je vais aux champs de course de Quimper,
Je vais aux champs de course de Quimper.
Voir s’il a beaucoup plu hier,
Voir s’il a beaucoup plu hier.
S’il n’y a pas de crotte,
Je ferai un peu de trotte,
Mais s’il n’y a pas moyen de marcher,
J’irai jusqu’au marché.
Marianne la route de l’hippodrome,
Marianne la route de l’hippodrome,
N’est pas celle du marché couvert.
N’est pas celle du marché couvert.
Tout chemin mène à Rome,
Monsieur de Ric en Drôme.
Tenez mon cheval par la main,
D’ici jusqu’au chemin.
Mais le cheval prit le galop,
Mais le cheval prit le galop,
Et Marianne faisait des signaux,
Et Marianne faisait des signaux.
Messieurs de la voiture,
Arrêtez ma monture,
Arrêtez ma monture.
J’ai peur de tomber tout à l’heure.
Elle n’avait pas fini ces mots,
Elle n’avait pas fini ces mots,
Qu’elle était devant les sabots,
Qu’elle était devant les sabots.
Elle est tombée la brune,
Vite dans la tribune,
Dans la tribune du préfet,
Qu’est justement dressée.
Marianne avait un amoureux,
Marianne avait un amoureux,
Qui pleure à les fleurs de ses yeux,
Qui pleure à les fleurs de ses yeux.
Que personne ne sorte.
Marianne Duclos est morte.
Moi je vais me faire engager,
Dans les chasseurs à pied.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Marianna miała białego konia,
Marianna miała białego konia.
Czarny Tył czerwony z przodu,
Czarny Tył czerwony przód.
Miał grzywę,
Jak stojak.
Miał gwiazdę na czole.,
Włosia końskiego na śrubach.
Miał granatowe kopyta.,
Miał granatowe kopyta.,
Tego samego koloru co twoje pończochy,
Tego samego koloru co twoje pończochy.
Dokąd idziesz, Marianne,
Z Twoim alezanem?
Gdzie idziesz Marianne Duclot
Wychodząc z zagrody?
Idę na pola wyścigowe kampera.,
Jadę na pola wyścigowe kampera.
Sprawdź, czy wczoraj padało,
Sprawdzić, czy wczoraj padało.
Jeśli nie ma kupy,
Będę trochę kłusem,
Ale jeśli nie ma możliwości chodzenia,
Pójdę na targ.
Marianne Road na torze wyścigowym,
Marianne Road na torze wyścigowym,
Nie to, co na rynku wewnętrznym.
Nie to, co na rynku wewnętrznym.
Każda droga prowadzi do Rzymu,
Pan de Rick jest w Dromie.
Trzymaj mojego konia za rękę,
Stąd do drogi.
Ale koń wziął galop,
Ale koń wziął galop,
Marianne dawała sygnały.,
Marianne dawała sygnały.
Panowie z samochodu,
Zatrzymaj moją górę,
Zatrzymajcie mojego konia.
Obawiam się, że zaraz upadnę.
Nie skończyła tych słów.,
Nie skończyła tych słów.,
Że była przed kopytami,
Że stała przed kopytami.
- Brunetka wypadła.,
Szybko na podium,
Na trybunie prefekta,
Co dokładnie jest wytresowane.
Marianna miała kochanka,
Marianna miała kochanka,
Kto płacze w kwiaty oczy jego,
Kto płacze w kwiatach jej oczu.
Żeby nikt nie wychodził.
Marianne Duclot nie żyje.
Będę się uczyć.,
W chodzących łowcach.