Александр Розенбаум — Сусуманская лирическая tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Сусуманская лирическая", wykonawca: Александр Розенбаум.

Tekst piosenki

На Сусуман наладился этап:
С утра гудит, как улей, дом казённый.
Подтаял снег в следах медвежьих лап,
Пришла весна в усиленную зону.
Пёс-доходяга, высунув язык,
На солнце греется у старой лесопилки.
Махнул свой сахарок на полбутылки
У клуба старый, но не отменённый зэк.
Воры, что в отрицалове, смогли
Не отрицать весны в глазах у Кати.
На красную будёновскую скатерть
Подснежники Деникиным легли.
Их носит ей фиксатый одессит
(Статья сто восемь прим, пункт первый, часть вторая),
И Катя каждый вечер угорает
За стеллажами, на которых Маркс стоит.
С гражданином начальником
Мы почифирим за чайником.
Он зону правильно держал,
Из пайки зэковской не крал,
В тугу печаль вникал.
Смотрящему кожаный портмонет
Перед разлукой справила охрана.
Без Горкина как нету Микояна,
Так без лопатника вора в природе нет.
Привет тебе, заиндевелый Сусуман,
Прими, как подобает зоне, терпигорца,
Который на рассвет идёт за солнцем
По имени «тюрьма и Колыма».
С гражданином начальником
Мы почифирим за чайником.
Он зону правильно держал,
Из пайки зэковской не крал,
В тугу печаль вникал.
В стогу иголка — вольный человек.
Поёт цыган про воровское счастье.
И раскидали карты в оперчасти:
Там кум гадает, кто пойдёт в побег.
В сапог уткнулся белым ухом Бим.
Пришла весна, в натуре, значит, без обмана.
Наладился этап до Сусумана,
Где моют золото и всё, что рядом с ним.
С гражданином начальником
Мы почифирим за чайником.
Он зону правильно держал,
Из пайки зэковской не крал,
В тугу печаль вникал.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Faza pucharowa:
Rano brzęczał jak UL, Dom Skarbowy.
Stopiony śnieg w śladach niedźwiedzich łap,
Wiosna przyszła do wzmocnionej strefy.
Pies-wychylający się, wychylający język,
Słońce wygrzewa się przy Starym tartaku.
Pomachał cukrem na pół butelki.
Klub ma starego, ale nie odwołanego więźnia.
Złodzieje, którzy zaprzeczyli, mogli
Nie neguj wiosny w oczach Katii.
Na czerwony obrus budionowski
Przebiśniegi Denikina leżały.
Nosi je jej stały Odessy
(Artykuł sto osiem ok, akapit pierwszy, część druga),
A Katya co wieczór płonie
Za półkami, na których stoi Marks.
Z obywatelem przełożonym
Naprawimy czajnik.
/ Align = "left" / ,
Nie ukradł z lutowania zekovskaya,
W ciasnym smutku zagłębił się.
Wyglądający skórzany portfel
Przed separacją strażnicy się tym zajęli.
Bez Gorkina jako netu Mikoyan,
Więc bez łopatki złodzieja w naturze nie ma.
Witaj, intrygujący Susumanie.,
/ Align = "left" / ,
Który o świcie idzie za słońcem
Nazywa się "więzienie i Kołyma".
Z obywatelem przełożonym
Naprawimy czajnik.
/ Align = "left" / ,
Nie ukradł z lutowania zekovskaya,
W ciasnym smutku zagłębił się.
W stogu igła jest wolnym człowiekiem.
Cyganie śpiewają o złodziejskim szczęściu.
/ Align = "left" / :
Tam Kum zastanawia się, kto pójdzie do ucieczki.
W bucie schował się BIM białym uchem.
Przyszła wiosna, w naturze, więc bez oszustwa.
/ Align = "left" / ,
Gdzie myją złoto i wszystko, co jest obok niego.
Z obywatelem przełożonym
Naprawimy czajnik.
/ Align = "left" / ,
Nie ukradł z lutowania zekovskaya,
W ciasnym smutku zagłębił się.