Alela Diane — Rising Greatness tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Rising Greatness", wykonawca: Alela Diane.

Tekst piosenki

At the end of a day
At the end of the day
A song that I sing is the same
A song that I sing is the same
Then a year has been sung
A year is gone and I’m older
Then I’ve never been so young anyway
Oh, I’ve never been so young anyway
Too many left behind
On this circle 'round the sun
But Suzanne, she bought more time
She won a wager with the sky
We are the lucky ones, this time
We are the lucky ones
Setting sun in Arizona
Told the story of beyond
That moon was rising greatness
Over flatlands, over us
Tell me 'bout what has been
Tell me why
Tell me 'bout what has been
Tell me why
Too many left behind
On this circle 'round the sun
But Suzanne she bought more time
She won a wager with the sky
We are the lucky ones, this time
We are the lucky ones
Still there are, there are heavy days about us
They are shards of something lost
But there’s white gold in the static
Relentless and charged with magic
There is danger in what we know
There is good, there is good
There is good too
There is good, oh, there is good
There is still good in you
There is good, oh, there is good
There is still good

Tłumaczenie tekstu piosenki

At the end of a day
At the end of the day
A song that I sing is the same
A song that I sing is the same
"Then a year has been sung"
A year is gone and I ' m older
Więc nigdy nie byłem tak młody.
Nigdy nie byłam tak młoda.
Too many left behind
On this circle ' round the sun
Ale Suzanne, kupiła więcej czasu.
Wygrała zakład z niebem
Tym razem to my Jesteśmy szczęściarzami.
Jesteśmy szczęściarzami.
Zachodzące słońce w Arizonie
Told the story of beyond
That moon was rising
Over flatlands, over us
Opowiedz mi o tym, co się wydarzyło.
Tell me why
Opowiedz mi o tym, co się wydarzyło.
Tell me why
Too many left behind
On this circle ' round the sun
Ale Suzanne kupiła więcej czasu.
Wygrała zakład z niebem
Tym razem to my Jesteśmy szczęściarzami.
Jesteśmy szczęściarzami.
Wciąż są, są ciężkie dni wokół nas
To odłamki czegoś straconego.
Ale w statyce jest białe złoto.
Nieugięty i naładowany magią
Jest niebezpieczeństwo w tym, co wiemy.
Jest dobro, jest dobro
Jest też dobro.
There is good, oh, there is good
Wciąż jest w tobie dobro
There is good, oh, there is good
Nadal jest dobrze.