Alfredo Catalani — Ebben? Ne andrò lontana - La Wally tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Ebben? Ne andrò lontana - La Wally", wykonawca: Alfredo Catalani.
Tekst piosenki
Aria from the opera La Wally
Ebben? Ne andrò lontana, Come va l’eco della pia campana, Là, fra la neve
bianca; Là, fra le nubi d'ôr; Laddóve la speranza, la speranzaÈ rimpianto,
è rimpianto, è dolor! O della madre mia casa gioconda, La Wally ne andrà da te,
da te
Lontana assai, e forse a te, E forse a te, non farà mai più ritorno,
Nè più la rivedrai! Mai più, mai più! Ne andrò sola e lontana, Come l’eco è
della pia campana, Là, fra la neve bianca; Ne andrò, ne andrò sola e lontana!
E fra le nubi d'ôr! English translation, provided by Marina Laneri: Well?
I will go far away, As far as the echo of the church bell, There,
through the white snow, There, through the golden clouds, There,
where hope is regret and pain.
Oh, Wally is going far away, Far from her mother’s happy house.
Maybe she won’t come back to you
You’ll never see her again.
Never again, never again.
I will go alone and far
As far as the echo of the church bell, There, through the white snow; I will go,
I will go alone and far
Through the golden clouds.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Aria z opery La Wally
Ebben? Ne andrò lontana, Come va l ' eco della Pia campana, Là, fra la neve
bianca; Là, fra le Nubi d'ôr; Laddóve la speranza, la speranzaÈ rimpianto,
è rimpianto, è dolor! O della madre mia casa gioconda, La Wally ne andrà da te,
da te
Lontana assai, e forse a te, e forse a te, non farà mai più ritorno,
Nè più la rivedrai! Mai più, mai più! Ne andrò sola e lontana, Come l ' eco è
della Pia campana, Là, fra la neve bianca; Ne andrò, ne andrò sola e lontana!
E fra le Nubi d'ôr! Angielskie tłumaczenie, dostarczone przez Marina Laneri: Well?
Odejdę daleko, tak daleko, jak echo kościelnego dzwonu, tam,
przez biały śnieg, tam, przez złote chmury, tam,
gdzie nadzieja to żal i ból.
Wally wyjeżdża daleko, daleko od szczęśliwego domu jej matki.
Może już do ciebie nie wróci.
Nigdy więcej jej nie zobaczysz.
Nigdy więcej, nigdy więcej.
I will go alone and far
Aż do echo kościelnego dzwonu, tam, przez biały śnieg; pójdę,
I will go alone and far
Przez złote chmury.