All Angels — The Sound Of Silence tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Sound Of Silence", wykonawca: All Angels.

Tekst piosenki

Hello darkness, my old friend,
I’ve come to talk with you again,
Because a vision softly creeping,
Left its seeds while I was sleeping,
And the vision that was planted in my brain
Still remains
Within the sound of silence.
In restless dreams I walked alone
Narrow streets of cobblestone,
'Neath the halo of a street lamp,
I turned my collar to the cold and damp
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
That split the night
And touched the sound of silence.
And in the naked light I saw
Ten thousand people, maybe more.
People talking without speaking,
People hearing without listening,
People writing songs that voices never share
And no one dare
Disturb the sound of silence.
'Fools' said I, 'You do not know
Silence like a cancer grows.
Hear my words that I might teach you,
Take my arms that I might reach you.'
But my words like silent raindrops fell,
And echoed
In the wells of silence
And the people bowed and prayed
To the neon god they made.
And the sign flashed out its warning,
In the words that it was forming.
And the sign said, 'The words of the prophets
are written on the subway walls
And tenement halls.'
And whisper’d in the sounds of silence.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Witaj ciemność, mój stary przyjacielu.,
Przyszedłem znowu z tobą porozmawiać.,
Bo wizja miękko pełzająca,
Zostawiłam jej nasiona, kiedy spałam.,
I wizja, która została zaszczepiona w moim mózgu
Still remains
W ciszy.
In restless dreams I walked alone
Wąskie uliczki bruku,
"Neath the halo of a street lamp,
I turned my collar to the cold and damp
Kiedy moje oczy zostały zadźgane przez błysk neonowego światła
That split the night
I dotknęła dźwięku ciszy.
And in the naked light I saw
10 tysięcy ludzi, może więcej.
People talking without speaking,
Ludzie słyszący bez słuchania,
Ludzie piszący piosenki, których głosy nigdy nie dzielą
I nikt się nie ośmieli
Zakłócić Dźwięk ciszy.
"Głupcy" odpowiedziałem, " Nie wiecie,
Milczenie jak rak rośnie.
Usłysz moje słowa, których mógłbym cię nauczyć,
Weź moje ramiona, żebym mógł cię dosięgnąć.'
Ale moje słowa jak ciche krople deszczu spadły,
/ Align = "left" /
In the wells of silence
A lud kłaniał się i modlił
Za neonowego Boga, którego stworzyli.
A znak ostrzegł,
W słowach, które się formowały.
A znak powiedział: "słowa proroków
są napisane na ścianach metra
I kamienice.'
I szeptał w ciszy.