Allan Jones — I Have the Room Above Her tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "I Have the Room Above Her", wykonawca: Allan Jones.

Tekst piosenki

I have the room above her
She doesn’t know I love her
How could she know I love her
Sitting in her room below?
Sitting in her room below
How could she know
How far a dream could go?
Sometimes we meet she smiles
And oh, her smile’s divine
It’s such a treat to hear her say
«Hasn't the weather been fine?»
I blush and stammer badly
My heart is beating madly
Then she goes into her room
And I go sadly up to mine
A lover more impetuous than I Would say his say and know the reason why
When I get my chance
I let my chance go by
I have the room above her
She doesn’t know I love her
How could she know I love her
Sitting in her room below?
Sitting in her room below
How could she know
How far a dream could go?
Sometimes we meet he smiles
And oh, his smile’s divine
It’s such a treat to hear him say
«Hasn't the weather been fine?»
I blush and stammer badly
My heart is beating madly
Then he goes up to his room
And I go sadly into mine

Tłumaczenie tekstu piosenki

Mam pokój nad nią.
Nie wie, że ją kocham.
Skąd mogła wiedzieć, że ją kocham?
Siedzi w pokoju na dole?
Siedząc w pokoju poniżej
Skąd mogła wiedzieć?
Jak daleko może zajść sen?
Czasami spotykamy się ona uśmiecha
And oh, her smile ' s divine
To wielka przyjemność usłyszeć, jak mówi
"Czyż pogoda nie była piękna?»
Rumienię się i jąkam się.
Moje serce bije do szaleństwa.
Potem idzie do swojego pokoju.
A ja idę smutno do swojej.
A lover more impetuous than I Would say his say and know the reason why
When I get my chance
I let my chance go by
Mam pokój nad nią.
Nie wie, że ją kocham.
Skąd mogła wiedzieć, że ją kocham?
Siedzi w pokoju na dole?
Siedząc w pokoju poniżej
Skąd mogła wiedzieć?
Jak daleko może zajść sen?
Czasami spotykamy się uśmiecha się
And oh, his smile ' s divine
To wielka przyjemność usłyszeć jak mówi
"Czyż pogoda nie była piękna?»
Rumienię się i jąkam się.
Moje serce bije do szaleństwa.
Potem idzie do swojego pokoju.
A ja schodzę do swojej.