Alyson Avenue — Do You Ever Miss My Passion tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Do You Ever Miss My Passion", wykonawca: Alyson Avenue.

Tekst piosenki

I can’t hold you in my arms on this white powdery beach,
Am I the only one?
The wind touches my lips. Are you a mystical fairy in the dark,
We live a million miles apart.
It seems to be a long good bye,
But it shouldn’t be our last try.
Do you ever miss my passion?
Do you ever miss my love?
I’ll find my honest way, forever
It’s the path of the golden dove.
Do you ever miss my passion?
Do you ever feel my love?
No more lonesomeness, we’re together,
It’s the dream of a crying heart.
Do you ever miss my love?
Do you ever miss my love?
I saw you as a silhouette along this silent deep ocean,
Still I wonder what I would criticize.
A strange face without a name,
Sandy sweat is burning my skin,
Are you my hope in a mysterious game?
It seems to be a long good bye,
But it shouldn’t be our last try.
Do you ever miss my passion?
Do you ever miss my love?
I’ll find my honest way, forever,
It’s the path of the golden dove.
Do you ever miss my passion?
Do you ever feel my love?
No more lonesomeness, we’re together
It’s the dream of a crying heart.,
Do you ever miss my love?
Do you ever miss my love?
Where are you now? Where are you now?
Give me a sign. Somehow I believe.
Do you ever miss my passion?
Do you ever miss my love?
Do you ever miss my passion?
Do you ever miss my love?
I’ll find my honest way, forever
It’s the path of the golden dove.
Do you ever miss my passion?
Do you ever feel my love?
No more lonesomeness, we’re together
It’s the dream of a crying heart.
Do you ever miss my love?
Do you ever miss my love?

Tłumaczenie tekstu piosenki

I can ' t hold you in my arms on this white powdery beach,
Tylko ja?
Wiatr dotyka moich ust. Jesteś mistyczną wróżką w ciemności,
Mieszkamy milion mil od siebie.
To chyba Długie pożegnanie.,
Ale to nie powinna być nasza ostatnia próba.
Tęsknisz za moją pasją?
Czy kiedykolwiek tęsknisz za moją miłością?
Znajdę swoją uczciwą drogę, na zawsze
To ścieżka złotego gołębia.
Tęsknisz za moją pasją?
Czy kiedykolwiek czujesz moją miłość?
No more lonesomeness, we ' re together,
To marzenie o płaczącym sercu.
Czy kiedykolwiek tęsknisz za moją miłością?
Czy kiedykolwiek tęsknisz za moją miłością?
Widziałem cię jako sylwetkę na tym cichym, głębokim oceanie.,
Wciąż zastanawiam się, co bym skrytykował.
Dziwna twarz bez imienia,
Sandy sweat is burning my skin,
Jesteś moją nadzieją w tajemniczej grze?
To chyba Długie pożegnanie.,
Ale to nie powinna być nasza ostatnia próba.
Tęsknisz za moją pasją?
Czy kiedykolwiek tęsknisz za moją miłością?
Znajdę swoją uczciwą drogę, na zawsze,
To ścieżka złotego gołębia.
Tęsknisz za moją pasją?
Czy kiedykolwiek czujesz moją miłość?
No more lonesomeness, we ' re together
To marzenie o płaczącym sercu.,
Czy kiedykolwiek tęsknisz za moją miłością?
Czy kiedykolwiek tęsknisz za moją miłością?
Gdzie teraz jesteś? Gdzie teraz jesteś?
Daj mi znak. Jakoś wierzę.
Tęsknisz za moją pasją?
Czy kiedykolwiek tęsknisz za moją miłością?
Tęsknisz za moją pasją?
Czy kiedykolwiek tęsknisz za moją miłością?
Znajdę swoją uczciwą drogę, na zawsze
To ścieżka złotego gołębia.
Tęsknisz za moją pasją?
Czy kiedykolwiek czujesz moją miłość?
No more lonesomeness, we ' re together
To marzenie o płaczącym sercu.
Czy kiedykolwiek tęsknisz za moją miłością?
Czy kiedykolwiek tęsknisz za moją miłością?