Amália Rodrigues — Aquela Rua tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Aquela Rua", wykonawca: Amália Rodrigues.

Tekst piosenki

Não me fales dessa rua, a rua
Que pra mim foi a mais linda ainda
Sim, prefiro que te cales
Fala-me das horas de hoje
Do passado, não me fales!
Nesse tempo de quimera, eu era
Como simples açucena pequena
Pura como a luz da lua
Era a menina bonita
Do princípio ao fim da rua
De azul aos quadradinhos
Fitas e laços de ir para a escola
Hoje eu sigo outros caminhos
Fiz dos teus braços
Uma gaiola
Canções alegres que eu tinha
Que eram da moda, só sei cantar
Olha a triste viuvinha
Que anda na roda
E anda a chorar
Era irmã daquela ponte defronte
Aprendi a tagarelar com ela
Tudo na vida me dou
Porque um dia tu passaste
Passaste ponte dissipou
Meu canteirinho de barro bizarro
Posto lá pelo que fosse, quebrou-se
Passaste-me a chamar-te tua
Desde então não mais pisei
Nas pedras daquela rua

Tłumaczenie tekstu piosenki

Nie mów mi, że ulica, ulica
Co dla mnie było najpiękniejsze jeszcze
Tak, wolę być cicho.
Mówi, że mam dziś rano.
Z przeszłości, nie mów mi!
W tym czasie Chimera, byłem
Jak prosty açucena mały
Czyste jak światło księżyca
Była piękna dziewczyna
Od początku do końca ulicy
Niebieski do placu
Wstążki i łuki iść do szkoły
Dziś podążam inne ścieżki
Zrobiłem to z twoich rąk.
Komórka
Piosenki radości, które miałem
Co były mody, ja tylko wiem, jak śpiewać
Patrzy smutny viuvinha
Kto wchodzi w koła
I idź płakać
Siostro, a to, most vs.
Nauczyłem się z nią rozmawiać.
Wszystko w tym życiu daję
Bo pewnego dnia jesteś passaste
Passaste most rozproszone
Mój canteirinho gliny dziwaczne
/ Align = "left" /
Passaste-nazywam Cię Twoja
Od tego czasu już nie deptał
Na kamieniach tej ulicy