Amália Rodrigues — Triste sina tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Triste sina", wykonawca: Amália Rodrigues.
Tekst piosenki
Mar de mágoas sem marés
Onde não há sinal de qualquer porto
De lés a lés o céu é cor de cinza
E o mundo desconforto
No quadrante deste mar, que vai rasgando
No horizonte, sempre venta à minha frente
Há um sonho agonizando
Lentamente, tristemente…
Mãos e braços, para quê?
E para quê, os meus cinco sentidos?
Se a gente não se abraça e não se vê
Ambos perdidos
Nau da vida que me leva
Naufragando em mar de treva
Com meus sonhos de menina
Triste sina!
Pelas rochas se quebrou
E se perdeu aonde leva este sonho
Depois ficou uma franja de espuma
A desfazer-se em bruma
No meu jeito de sorrir ficou vingada
A tristeza, de por ti, não ser mais nada
Meu senhor de todo o sempre
Sendo tudo, não és nada!
Tłumaczenie tekstu piosenki
Morze smutku bez przypływów
Gdzie nie ma sygnału z dowolnego portu
C w C niebo szary
I spokój, dyskomfort
W kwadrancie tego morza, które będzie wymiotować
Na horyzoncie, zawsze venta naprzeciwko mnie
Jest marzenie o agonizacji
Powoli, smutno…
Ręce i broń, po co?
I po co, wszystkie moje pięć zmysłów?
Jeśli ktoś nie obejmuje i nikt nie widzi
Obaj są zagubieni
Nau życia, który prowadzi mnie
Specyficzne w morzu ciemności
Z moich marzeń dziewczyny
Smutny Sina!
Rasy, jeśli złamał
A jeśli straciłeś, dokąd prowadzi ten sen
PO była krawędź pianki
Cofnij we mgle
W moim tak uśmiech stał vingada
Smutek, z tobą nie być nic więcej
Mój Pan jest zawsze we wszystkim.
Nie jesteś niczym!