Amber Rubarth — Chrysanthemum Song tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Chrysanthemum Song", wykonawca: Amber Rubarth.

Tekst piosenki

I found a little pot, took it in the kitchen
And filled it with some dirt, planted a chrysanthemum
And you should’ve seen how it turned my mood to yellow
It turned my mood to yellow in a day
I read about a boy who suffered depression
His parents hung a mirror inside his bedroom
And they made him smile at it three times a day
'Til it took his depression away
And it goes to show that there’s a natural way
Of healing what we’re feeling inside
It goes to show that before we prescribe
We should first try a simple smile
So I drive out to the middle of nowhere
And I turn little as I stare up at the stars in the sky
And these heavens erase any worries I face
If I look up once in a while
And it goes to show that there’s a natural way
Of healing what we’re feeling inside
It goes to show that before we prescribe
We should first try a simple smile
Give it a Smile, smile, smile
Just a little
Smile, smile, smile

Tłumaczenie tekstu piosenki

Znalazłem trochę trawki, wziąłem ją do kuchni.
I wypełnił go brudem, posadził chryzantemę
I powinnaś zobaczyć, jak to zmieniło mój nastrój na żółty.
To zmieniło mój nastrój na żółty w jeden dzień
Czytałem o chłopcu, który cierpiał na depresję.
Jego rodzice powiesili lustro w jego sypialni.
Uśmiechał się do niego trzy razy dziennie.
'Til it take his depression away
I to pokazuje, że jest naturalny sposób
Of healing what we ' re feeling inside
To pokazuje, że zanim przepisamy
Powinniśmy najpierw spróbować prostego uśmiechu.
Więc pojechałem na odludzie.
And I turn little as I Gap up at the stars in the sky
I te niebiosa wymazują wszelkie zmartwienia, z którymi się zmierzę
If I look up once a while
I to pokazuje, że jest naturalny sposób
Of healing what we ' re feeling inside
To pokazuje, że zanim przepisamy
Powinniśmy najpierw spróbować prostego uśmiechu.
Uśmiechnij się, uśmiechnij się, uśmiechnij się
Tylko trochę.
Uśmiech, uśmiech, uśmiech