Amon Amarth — Across The Rainbow Bridge tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Across The Rainbow Bridge", wykonawca: Amon Amarth.
Tekst piosenki
My days are numbered: soon I have to leave
The Norns have stretched my living thread
The notion of my demise won’t leave me be Why cannot death just set me free!
I’ve lived a life of prosperity
But I’m not as young as I used to be Down the road waits misery
Why cannot death just set me free!
Countless armies have I attacked
Not once have I backed down
And though I’ve spilled a lot of blood
I never once received a mortal wound
I’ve raided shores in many lands
I cannot count the men I’ve killed
So many friends died with sword in hand
But the warrior’s death was never granted me I dress myself in battle clothes
Alone I make the final ride
My sight is blurred, by whipping snow
I seek to end my life
I want to walk across the Rainbow Bridge
And see my fathers in the golden hall
They beckon me to join their feast
In my dreams I hear their call
Tłumaczenie tekstu piosenki
Moje dni są policzone: wkrótce muszę odejść
Norny naciągnęły moją żywą nić
Myśl o mojej śmierci nie zostawi mnie. dlaczego śmierć nie może mnie uwolnić?
Żyłem życiem pełnym dobrobytu.
Ale nie jestem już tak młody jak kiedyś.
Dlaczego śmierć nie może mnie uwolnić?
Zaatakowałem niezliczone armie.
Ani razu się nie wycofałem.
I choć przelałem dużo krwi
Nigdy nie dostałem śmiertelnej rany.
Najechałem brzegi wielu krajów.
Nie mogę policzyć ludzi, których zabiłem.
Tak wielu przyjaciół zginęło z mieczem w ręku
Ale śmierć wojownika nigdy nie została mi przyznana.
/ Align = "left" /
Mój wzrok jest zamazany, przez bicie śniegu
Pragnę zakończyć moje życie.
Chcę przejść przez Tęczowy Most
I zobaczyć moich ojców w Złotej Sali
Wzywają mnie, bym przyłączył się do ich uczty.
In my dreams I hear their call