113 — Partir loin tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Partir loin", wykonawca: 113.

Tekst piosenki

Ouai gros !
Elle est où Joséphine?
Allez laissez moi de toi !
Ah bon c’est comme ça !
Ma3 t3ayinich
113, Taliani!
C’est bon !!
Yal babour ya mon amour
Kharejni mel la misère
Fi bladi rani mahgoure
3yit 3yit tout j’en ai marre
Ma nratich l’occasion
Fi bali ça fait longtemps
Hada nessetni qui je suis
Nkhdem 3liha jour et nuit
Yal babour ya mon amour
Kharejni mel la misère
Évasion spéciale mem L’Algérie l’occidentale
Moi je suis de Kabylie-fornie
On fumait 350 banshee
Sur les bords de la corniche, Habsini maalich
Rien à perdre, Rim-k le malade mental
Plus connu que le Hadj Mamba
J’voudrais passer le henné à ma bien-aimée
Avant que je taille
Comme Cheb Hasni, j’suis sentimental
Partir loin, rien à perdre, fih Boston oula j’sais pas
(Laissez moi de toi)
Comme Robinson sur une île
Mon mouton je l’appellerai Mercredi
Et dès que l’avion atterrit j’applaudis
Comme les chibanies j’vous rends la carte de résidence
Un moment d'évasion ya hmar lève toi et danse
Ça fait plaisir!
Yal babour ya mon amour
Kharejni mel la misère
Fi bladi rani mahgoure
3yit 3yit tout j’en ai marre
Ma nratich l’occasion
Fi bali ça fait longtemps
Hada nessetni qui je suis
Nkhdem 3liha jour et nuit
Yal babour ya mon amour
Kharejni mel la misère
Évasion spéciale mem L’Algérie l’occidentale
J’reste blédard, débrouillard
J’t’annonce amène moi loin de la misère
Mon plus fidèle compagnon en route pour l’eldorado
Même en classe éco ndirou l’sac à dos
Partir loin sans les cousins
Le plein toujours les carages c’est dur
J’me considère chanceux d'être en vie
Pourvu que sa dure
J’ai grandis qu’avec des voleurs
J’aurais toujours les youyous qui résonnent dans ma tête à la quête du bonheur
Yal bledi nti fik el khir
Yedih elii andou zhar
Y3ich li 3Andou lktef watzidilou mel lebhar
Yal babour ya mon amour
Kharejni mel la misère
Fi bladi rani mahgoure
3yit 3yit tout j’en ai marre
Ma nratich l’occasion
Fi bali ça fait longtemps
Hada nessetni qui je suis
Nkhdem 3liha jour et nuit
Yal babour ya mon amour
Kharejni mel la misère
Évasion spéciale mem L’Algérie l’occidentale
Yal babour ya mon amour
Kharejni mel la misère
Fi bladi rani mahgoure
3yit 3yit tout j’en ai marre
Ma nratich l’occasion
Arwah Arwah c’est le moment
Hada nessetni qui je suis
Nkhdem 3liha jour et nuit
Algérie, Maroc, Tunisie
(Ya wouldi a wouldi)
Viens j’t’emmène, viens viens
Viva J.S.K
Maghreb United

Tłumaczenie tekstu piosenki

Tak, duży !
Gdzie Jest Josephine?
Zostaw mnie!
Ach, tak !
Ma3 t3ayinich
113, Taliani!
- W porządku !!
Yal Babur jestem moją miłością
Harejni Mel nędza
Fi Bladi Rani mahgure
3yit 3yit wszystko, mam dość
Ma naratić
Fi Bali dawno temu
Hada nessetni, które ja
Nhdem 3liha dzień i noc
Yal Babur jestem moją miłością
Harejni Mel nędza
Specjalna Ucieczka mem w zachodniej Algierii
Jestem z Kabili-Forni.
Paliliśmy 350 Banshee
Na krawędziach gzymsu Habsini maalych
Nie ma nic do stracenia, Rim-k jest chory psychicznie
Bardziej znany niż Hajj Mamba
Chciałbym przekazać henna do mojej ukochanej
Przed i rozmiar
Podobnie jak Cheb Hasni, jestem sentymentalny
/ Align = "left" /
(Pozwól mi od Ciebie)
Jak Robinson na wyspie
Moja owieczka, zadzwonię do niej w środę.
A kiedy samolot wyląduje, oklaskuję
Jako chibanie zwracam wam przepustkę na pobyt.
Moment ucieczki ja Hmar wstań i tańcz
Jak miło!
Yal Babur jestem moją miłością
Harejni Mel nędza
Fi Bladi Rani mahgure
3yit 3yit wszystko, mam dość
Ma naratić
Fi Bali dawno temu
Hada nessetni, które ja
Nhdem 3liha dzień i noc
Yal Babur jestem moją miłością
Harejni Mel nędza
Specjalna Ucieczka mem w zachodniej Algierii
Pozostaję blady, zaradny
Ogłaszam, że Zabierz mnie od cierpienia.
Mój najwierniejszy towarzysz w drodze do El Dorado
Nawet w ekologicznej klasie ndirou plecak
Odejść daleko bez kuzynów
Pełna zawsze carages jest trudne
Wierzę, że mam szczęście, że żyję
Pod warunkiem, że jest surowy
Dorastałem tylko ze złodziejami.
Zawsze będę miał youyous, które brzmią w mojej głowie w poszukiwaniu szczęścia
Yal bleedi NTI fik El Hir
Yedih Eli Andu Zhar
Y3ich li 3Andou lktef watzidilou Mel lebhar
Yal Babur jestem moją miłością
Harejni Mel nędza
Fi Bladi Rani mahgure
3yit 3yit wszystko, mam dość
Ma naratić
Fi Bali dawno temu
Hada nessetni, które ja
Nhdem 3liha dzień i noc
Yal Babur jestem moją miłością
Harejni Mel nędza
Specjalna Ucieczka mem w zachodniej Algierii
Yal Babur jestem moją miłością
Harejni Mel nędza
Fi Bladi Rani mahgure
3yit 3yit wszystko, mam dość
Ma naratić
Arwah Arwah to czas
Hada nessetni, które ja
Nhdem 3liha dzień i noc
Algieria, Maroko, Tunezja
(Jest wouldi a wouldi)
Chodź, odprowadzę Cię.
Viva J. S. K
Maghreb United