20 Minute Loop — Book Of J tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Book Of J", wykonawca: 20 Minute Loop.

Tekst piosenki

Almost a fable where dogs are enabled
to speak like boys
Almost a reptile, splayed in the sunshine,
missing it’s tail
Almost a landmark covered in spraypaint,
thumbtacks and nails
Almost a red star, a polaroid flash
a gleam in her eye
It’s best not to mock her, sobbing and coughing,
slumped on the stairs
Spiraling through the same ugly building
all of us shared
Goddamn the stench,
the smell of the garbage bags tossed in the hall
Witnesses gathering, too scared,
Jehovah waits out on the lawn
He’s standing outside near basketball nets made of chain
Baring his teeth before children
who wait to play a quick game
I’ll beg a little
(let's just stay here a while)
just enough to take your mind
(won't you please come inside?)
off of the trouble
(I'm afraid of the dark)
I’ll fix the clocks when we get back the lights
(so quiet tonight)
Just one thing at a time
You’re not so heavy or tortured
or comfortable or totally distinct
Almost a red star, a polaroid flash
a gleam in her eye
It’s best not to mock her, sobbing and coughing,
slumped on the stairs
Spiraling through the same ugly building
all of us shared

Tłumaczenie tekstu piosenki

Prawie bajka, w której psy są włączone
to speak like boys
Prawie gad, splayed in the sunshine,
"missing it ' s tail"
Prawie punkt orientacyjny pokryty spraypaint,
miniaturki i gwoździe
Prawie czerwona gwiazda, błysk Polaroida
błysk w jej oku
Lepiej nie kpić z niej, szlochając i kaszląc.,
/ align = "left" /
/ Align = "left" /
wszyscy dzieliliśmy
Cholerny smród.,
zapach worków na śmieci wyrzuconych w korytarzu
Świadkowie gromadzą się zbyt przerażeni.,
Jehovah waits out on the lawn
Stoi na zewnątrz obok siatek do koszykówki zrobionych z łańcucha.
Obnażał zęby przed dziećmi.
którzy czekają, aby zagrać w szybką grę
Będę trochę błagał.
(zostańmy tu na chwilę)
wystarczy, by zabrać ci umysł.
proszę wejść do środka.)
off of the trouble
(Boję się ciemności)
Naprawię Zegary, gdy odzyskamy światła.
(so quiet tonight)
Just one thing at a time
Nie jesteś taki ciężki ani torturowany.
/ align = "left" /
Prawie czerwona gwiazda, błysk Polaroida
błysk w jej oku
Lepiej nie kpić z niej, szlochając i kaszląc.,
/ align = "left" /
/ Align = "left" /
wszyscy dzieliliśmy