+44 — Cliff Diving tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Cliff Diving", wykonawca: +44.

Tekst piosenki

Hey silly girl, I think I got a thing for you
From late nights spent driving in this stolen car
The years we wasted living in this desert town
Haven’t broken us so far
Hot afternoons we climbed onto the neighbor’s house
Breathed deep and jumped into a waiting sky
Our bare feet were framed on the horizon
I felt the future in your eyes
It was the promise of summer
We sealed it with a kiss
This time I’ll do things proper
How did it get to this?
Dear you, tonight lets get ahead of ourselves
Cause now, I barely can remember
Yesterday stretched on for so long
Tomorrow feels like forever
My God, you know how much I needed this
These days are filled with such disaster
Sometimes I think that life will never be the same
Sometimes I think that’s the answer
And she said
Here comes the promise of summer
Let’s seal it with a kiss
This time I’ll do things proper
How did we get to this?
Here comes the promise of summer
Let’s seal it with a kiss
This time I’ll do things proper
How did we get to this?
Here comes the promise of summer
Let’s seal it with a kiss
This time I’ll do things proper
How did we get to this?
Here comes the promise of summer
Let’s seal it with a kiss
This time I’ll do things proper
How did we get to this?
Here comes the promise of summer
(Let's seal it with a kiss)
(Let's seal it with a kiss)
(Let's seal it with a kiss)
Here comes the promise of summer
How did we get to this?

Tłumaczenie tekstu piosenki

Hej głuptasku, chyba coś do ciebie mam.
Z późnych nocy spędzonych w tym skradzionym samochodzie
Lata, które zmarnowaliśmy, mieszkając w tym pustynnym mieście.
Do tej pory nas nie złamali.
Gorące popołudnia weszliśmy do domu sąsiada
Oddychał głęboko i wskoczył w niebo czekające
Nasze bose stopy były oprawione na horyzoncie
Czułem przyszłość w twoich oczach
To była obietnica lata
Przypieczętowaliśmy to pocałunkiem.
Tym razem zrobię to porządnie.
Jak do tego doszło?
/ Align = "left"/
Bo teraz ledwo pamiętam.
Yesterday strength on for so long
Tomorrow feels like forever
Mój Boże, wiesz jak bardzo tego potrzebowałem.
Te dni są pełne takich katastrof.
Sometimes I think that life will never be the same
Sometimes I think that ' s The answer
I powiedziała
Here comes the promise of summer
Przypieczętujmy to pocałunkiem.
Tym razem zrobię to porządnie.
Jak do tego doszliśmy?
Here comes the promise of summer
Przypieczętujmy to pocałunkiem.
Tym razem zrobię to porządnie.
Jak do tego doszliśmy?
Here comes the promise of summer
Przypieczętujmy to pocałunkiem.
Tym razem zrobię to porządnie.
Jak do tego doszliśmy?
Here comes the promise of summer
Przypieczętujmy to pocałunkiem.
Tym razem zrobię to porządnie.
Jak do tego doszliśmy?
Here comes the promise of summer
(Przypieczętujmy to pocałunkiem)
(Przypieczętujmy to pocałunkiem)
(Przypieczętujmy to pocałunkiem)
Here comes the promise of summer
Jak do tego doszliśmy?