+44 — Weatherman tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Weatherman", wykonawca: +44.

Tekst piosenki

So you think you’ve been through it all
But I can’t help but wonder now
Yesterday I found my worst regret
I’ll hide it away so no one ever knows
I’m dying…
I’m trying to leave
Let me slip away, I’m barely holding on Every now and then I feel the end of us
I never meant to say I’m sorry
And I’m not sad to see you go We’re human shapes burned on concrete walls
These days the sun don’t shine here anymore
I’m dying… (I find it pulling at me, a sea of troubles drowning)
I’m trying to leave (It's such a shame to feel you drifting)
Let me slip away, I’m barely holding on Every now and then I feel the end of us
I love the way you breathe inside my head
But something’s gotta change, I’m barely holding on Let me slip away, I’m barely holding on Every now and then I feel the end of us
I love the way you breathe inside my head
But something’s gotta change, I’m barely holding on Let me slip away, I’m barely holding on (I find it pulling at me,
a sea of troubles drowning)
Every now and then I feel the end of us (It's such a shame to feel you drifting)
I love the way you breathe inside my head (I find it pulling at me,
a sea of troubles drowning)
But something’s gotta change, I’m barely holding on (It's such a shame to feel
you drifting)
I’m barely holding on
I’m barely holding on

Tłumaczenie tekstu piosenki

So you think you ' ve been through it all
But I can ' t help but wonder now
Wczoraj najbardziej żałuję.
Ukryję to, żeby nikt się nie dowiedział.
Umieram.…
Próbuję odejść.
* Pozwól mi się wymknąć, * * ledwo się trzymam * * od czasu do czasu * * czuję nasz koniec *
Nigdy nie chciałem powiedzieć, że mi przykro.
I nie jest mi smutno patrzeć jak odchodzisz jesteśmy ludzkimi kształtami spalonymi na betonowych ścianach
W dzisiejszych czasach słońce już tu nie świeci.
Umieram ... (I find it pulling at me, a sea of troubles tonie)
I 'm trying to leave (it' s such a shame to feel you drifting)
* Pozwól mi się wymknąć, * * ledwo się trzymam * * od czasu do czasu * * czuję nasz koniec *
I love the way you breathe inside my head
/ Ale coś musi się zmienić, / ledwo się trzymam, / Pozwól mi się wymknąć, / ledwo się trzymam,
I love the way you breathe inside my head
But something 's gotta change, I' m barely holding on Let me slip away, I ' m barely holding on (I find it pulling at me,
morze kłopotów topi się)
Every now and then I feel the end of us (it ' s such a shame to feel you drifting)
I love the way you breathe inside my head (I find it pulling at me,
morze kłopotów topi się)
But something 's gotta change, I' m barely holding on (it ' s such a shame to feel
ty dryfujesz.)
Ledwo się trzymam.
Ledwo się trzymam.