Absu — Customs Of Tasseomancy (Quoth The Sky, Nevermore) Act I tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Customs Of Tasseomancy (Quoth The Sky, Nevermore) Act I", wykonawca: Absu.
Tekst piosenki
Two spheres are calling me to the grounds where i use to plead.
Madeleine, my animated sister, you’re dim like the candle in my dreams.
You are the succubus of twilight and eventide.
(The gypsy that deludes me with copulation)
So, let me form the contours of your trance and lament with the virga that
Cries from a cloud.
Ginger trees exhibit eyeless shades of trust.
Sapphire flickers of light divorce the leaves from an oak.
Kali ma! kali ma!
You incise me with claw and nail.
You hold the rings of siva.
You hold the shapes of melted wax.
Praise this disrespectful light for crashing down.
Tasseomancy!
Time frames shall warp you through the frames of time.
Tasseomancy!
Ta gaoth lugha lamhfhada ag eiteall anocht san aer!
Magdalens, tu non lou dises pas de bon cor!
If the process of the incantations were done incorrectly, then sketches of the
Moon whined with the melted ice (…oh, so slowly.)
Two spheres are calling me to the grounds where i use to plead.
Madeleine, my animated sister, you are dim like the candle in my dreams.
You are the succubus of twilight and eventide.
(The gypsy that deludes me with copulation)
So, let me form the contours of your trance and lament with the virga that
Cries from a cloud.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Dwie sfery wzywają mnie do miejsca, gdzie się bronię.
Madeleine, moja animowana siostro, jesteś przyćmiona jak świeca w moich snach.
Jesteś sukkubem zmierzchu i zmierzchu.
(The gypsy that deludes me with copulation)
Więc pozwól mi uformować kontury twojego transu i lamentować z virgą, że
Płacze z chmury.
Imbirowe drzewa wykazują bezoczne odcienie zaufania.
Szafirowe migotanie światła rozwiewa liście z dębu.
Kali ma! kali ma!
Nacinasz mnie pazurem i gwoździem.
Trzymasz pierścienie Sivy.
Trzymasz kształty stopionego wosku.
Chwała temu lekceważącemu światłu za rozbicie się.
Tasseomancja!
Ramy czasowe przepiszą cię w ramy czasu.
Tasseomancja!
Ta gaoth lugha lamhfhada ag eiteall anocht san aer!
Magdalens, tu non lou dises pas de bon cor!
Jeśli proces inkantacji został wykonany nieprawidłowo, to szkice
Księżyc skomlał stopionym lodem (...Och, tak powoli.)
Dwie sfery wzywają mnie do miejsca, gdzie się bronię.
Madeleine, moja animowana siostro, jesteś przyćmiona jak świeca w moich snach.
Jesteś sukkubem zmierzchu i zmierzchu.
(The gypsy that deludes me with copulation)
Więc pozwól mi uformować kontury twojego transu i lamentować z virgą, że
Płacze z chmury.