Adam Craig Band — Don't Tell Me That You Miss Me tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Don't Tell Me That You Miss Me", wykonawca: Adam Craig Band.

Tekst piosenki

Don’t tell me that it hurts, how’s it supposed to make me feel?
You were the one that said, 'goodbye'.
Left me, all alone to deal.
With a heart, filled with confusion.
When, & where did I go wrong?
I gave you everything I had, you mislead me all along.
Don’t tell me, that you miss me. & go on about, all your heartache.
Don’t pretend that I’ll listen, when you’re not the one that’s lonely.
Don’t tell me, that you miss me.
This ain’t water, up on water.
This is gas, poured on a flame. & the last thing that I needed was for me to hear you say, this face is what you wanted.
But, I know what to believe. '
Cause, you left me for him.
Now, you wanna come on home to me.
Oh, & tell me, that you miss me. & go on about, all your heartache.
Don’t pretend that I’ll listen, when you’re not the one that’s lonely.
Oh, don’t tell me that you miss me.
Now that you come here beggin', pleadin', wishin'.
Wanting me back around, I don’t need to hear how sorry you are now.
Don’t tell me, that you miss me. & go on about, all your heartache.
Don’t pretend that I’ll listen, when you’re not the one, you’re not the one.
Don’t tell me, that you miss me. & go on about, all your heartache.
Don’t pretend that I’ll listen, when you’re not the one that’s lonely.
Don’t tell me, that you miss me.
Oh-oh-oh-oh.) Don’t tell me, that you miss me. (
Oh-oh-oh-oh-oh-oh)"

Tłumaczenie tekstu piosenki

Nie mów mi, że to boli, jak mam się przez to czuć?
To Ty powiedziałeś "do widzenia".
Zostawił mnie samego.
Z sercem, przepełnionym dezorientacją.
When, & where did I go wrong?
Dałem Ci wszystko, co miałem, a Ty mnie zwodziłeś.
Nie mów, że za mną tęsknisz. & go on about, all your heartache.
Nie udawaj, że cię wysłucham, kiedy nie jesteś samotny.
Nie mów, że za mną tęsknisz.
To nie woda, tylko woda.
To jest gaz, wylany na płomień. & the last thing that I needed was for me to hear you say, this face is what you wanted.
Ale wiem, w co wierzyć. '
Bo zostawiłaś mnie dla niego.
A teraz wróć do mnie do domu.
Oh, & tell me, that you miss me. & go on about, all your heartache.
Nie udawaj, że cię wysłucham, kiedy nie jesteś samotny.
Nie mów, że za mną tęsknisz.
Teraz, gdy przychodzisz tu błagać, błagać, życzyć.
Nie chcę słyszeć, jak ci przykro.
Nie mów, że za mną tęsknisz. & go on about, all your heartache.
Nie udawaj, że cię wysłucham, kiedy nie jesteś tą jedyną, to nie jesteś tą jedyną.
Nie mów, że za mną tęsknisz. & go on about, all your heartache.
Nie udawaj, że cię wysłucham, kiedy nie jesteś samotny.
Nie mów, że za mną tęsknisz.
Oh-oh-oh-oh. Nie mów mi, że za mną tęsknisz. (
Oh-oh-oh-oh-oh-oh)"