Adamo — Le Ruisseau De Mon Enfance tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Le Ruisseau De Mon Enfance", wykonawca: Adamo.

Tekst piosenki

Parle-moi de mon enfance, mon vieux ruisseau
Du temps où coulait ma chance au fil de ton eau
Parle-moi des doux délires de mes tendres années
Les bleuets qui les fleurirent sont-ils à jamais fanés?
Parle-moi de ces dimanches où je venais te confier
En timide voile blanche, mes rêves de papier
Parle-moi tant que j’y pense de mon premier amour
Il était tout innocence, a-t-il duré toujours?
Parle-moi de mon enfance, mon vieux ruisseau
Du temps où coulait ma chance au fil de ton eau
Coule coule mon enfance au fil du souvenir
C’est un jeu perdu d’avance que de la retenir
Car le vent de l’insouciance un jour lâcha ma main
Je vins pleurer en silence et larmes tu devins
Champs de roses champs de ronces que j’avais traversés
Je viens chercher réponse, qui de vous m’a blessé?
Parle-moi de mon enfance, mon vieux ruisseau
Du temps où coulait ma chance au fil de ton eau
Je suis tombé le nez dans un rêve, c’est la faute au ruisseau
C ur meurtri je m’en relève, c’est la faute à son eau !

Tłumaczenie tekstu piosenki

Opowiedz mi o moim dzieciństwie, mój stary potoku
Czas, kiedy moje szczęście płynęło z prądem Twojej wody
Opowiedz mi o słodkich urojeniach moich łagodnych lat
Czy jagody, które na nich rozkwitły, na zawsze zwiędły?
Opowiedz mi o tych niedziel, kiedy cię odwiedzałem.
W nieśmiałym białym welonie moje marzenia o papierze
Mów do mnie, gdy myślę o mojej pierwszej miłości
Był całkowicie niewinny, Czy zawsze trwał?
Opowiedz mi o moim dzieciństwie, mój stary potoku
Czas, kiedy moje szczęście płynęło z prądem Twojej wody
Moje dzieciństwo przepływa przez wspomnienia.
To przegrana gra, aby ją powstrzymać
Bo wiatr lekkomyślności raz puścił moją rękę
Płaczę cicho, a łzy zgadujesz
Pola róż pola jeżyny, które przekroczyłem
Przyszedłem po odpowiedź, który z was mnie skrzywdził?
Opowiedz mi o moim dzieciństwie, mój stary potoku
Czas, kiedy moje szczęście płynęło z prądem Twojej wody
We śnie ukrywam się nosem, winę za potok
C ur w siniakach Nie dotyczy mnie, to wina go do wody !