Adriano Celentano — Spettabile Signore tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Spettabile Signore", wykonawca: Adriano Celentano.
Tekst piosenki
Na na na na na.
Spettabile signore e’tanto tempo che io volevo scriverti
Lo faccio solo adesso ma io spero che mi leggerai lo stesso
«Morire d’amore» sono parole che son solo da pellicola
Eppure signore c’e’forse ancora chi d’amore ci muore
Eppure amarsi, riavvicinarsi e’un passo breve come la neve
Eppure il cielo non passa mai:
Azzurro-nero, azzurro-nero, azzurro-nero quanto ne vuoi
La fame, la sete, un desiderio in piu’di essere libero
Na na na na na.
L’anarchico, il prete, le promesse di mister lucifero
La morte e la vita e la partita chi, chi la vincera'?
Se puoi far qualcosa anche per chi da te non se lo merita
Vuol dire che hai letto, vuol dire che rispondi di gia
Eppure amarsi, riavvicinarsi e’un passo breve come la neve
Eppure il mare non passa mai:
Azzurro-nero, azzurro-nero, azzurro-nero quanto ne vuoi
Azzurro-nero, azzurro-nero, azzurro-nero quanto ne vuoi
Ho quasi finito ma pero’potrei scrivere per secoli
Ma hai certo capito anche se scrivo con semplicita'
E scusa gli errori e la calligrafia non troppo limpida
Ma mi trema la mano come un bambino, il tuo
(parlato): Adriano
Na na na na Na na na na
Tłumaczenie tekstu piosenki
Na,
Drogie panie to tak długo, że chciałem napisać do ciebie
Robię to tylko teraz, ale mam nadzieję, że przeczytasz mi to samo
"Umrzeć z miłości" to słowa, które pochodzą tylko z filmu
A jednak, panie, może nadal są tacy, którzy kochają nas umiera
A jednak kochać się nawzajem, zbliżać się-to krótki jak śnieg krok
Ale niebo nigdy nie przechodzi:
Cyan-czarny, Cyan-czarny, Cyan-czarny tyle, ile chcesz
Głód, pragnienie, pragnienie bycia wolnym
Na,
Anarchista, ksiądz, obietnice Pana Lucyfera
Śmierć i życie i gra kto, kto wygra?
Jeśli możesz zrobić coś nawet dla tych, którzy na to nie zasługują
Oznacza to, że przeczytałeś, oznacza to, że już odpowiadasz
A jednak kochać się nawzajem, zbliżać się-to krótki jak śnieg krok
Ale morze nigdy nie przechodzi:
Cyan-czarny, Cyan-czarny, Cyan-czarny tyle, ile chcesz
Cyan-czarny, Cyan-czarny, Cyan-czarny tyle, ile chcesz
Prawie skończyłem, ale mogłem pisać przez wieki
Ale na pewno rozumiesz, chociaż piszę po prostu.
I przepraszam za błędy i niezbyt wyraźne pismo
Ale moja ręka drży jak dziecko, twoje
Adriano
Na na na Na na na na