Agathodaimon — Past Shadows tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Past Shadows", wykonawca: Agathodaimon.
Tekst piosenki
Now far I, I am from you before my fire alone
And read again the hours that so silently have gone
And it seems that eighty years beneath my feet did glide
That I am old as winter, that maybe you have died
The shadows of the past swift stream across life’s floor
The tale of all times, nothing that now exist no more
While the wind with clumsy fingers softly fumbles at the blind
And sadly spins the fiber of the story in my mind
I see you stand before me in a mist that does enfold
Your eyes are full of tears, and your fingers long and cold
About my neck caressing your arms you gently ply
And it seems you want to speak to me, yet only sigh
And thus I clasp entranced my all, my world of grace
And both our lives are joined in that supreme embrace
Oh, let the voice of memory remain forever dumb
Forget the joy that was, but nevermore will come
The shadows of the past swift stream across life’s floor
The tale of all times, nothing that now exist no more
While the wind with clumsy fingers softly fumbles at the blind
And sadly spins the fiber of the story in my mind
And thus I clasp entranced my all, my world of grace
And both our lives are joined in that supreme embrace
Forget how after an instant you thrust my arms aside
For now I’m old and lonely, and maybe you have died
Tłumaczenie tekstu piosenki
Teraz daleko, jestem od ciebie przed Moim Ogniem sam
I przeczytaj jeszcze raz godziny, które tak cicho minęły
I wydaje się, że osiemdziesiąt lat pod moimi stopami ślizgało się
Że jestem stary jak zima, że może ty umarłeś
Cienie przeszłości
Opowieść wszech czasów, nic, co już nie istnieje
Podczas gdy wiatr z niezdarnymi palcami łagodnie fumbles at the blind
I niestety spin the fiber of the story in my mind
Widzę, że stoisz przede mną we mgle, która ogarnia
Twoje oczy są pełne łez, a twoje palce długie i zimne
O mojej szyi pieszczącej twoje ramiona delikatnie nakładasz
I wygląda na to, że chcesz ze mną rozmawiać, ale tylko wzdychasz.
I tak ujrzałem moje wszystko, mój świat łaski
I oba nasze życia są połączone w tym najwyższym objęciu
Oh, let the voice of memory remain forever dumb
Zapomnij o radości, która była, ale nigdy więcej nie nadejdzie.
Cienie przeszłości
Opowieść wszech czasów, nic, co już nie istnieje
Podczas gdy wiatr z niezdarnymi palcami łagodnie fumbles at the blind
I niestety spin the fiber of the story in my mind
I tak ujrzałem moje wszystko, mój świat łaski
I oba nasze życia są połączone w tym najwyższym objęciu
Zapomnij jak w jednej chwili odrzuciłeś moje ramiona
Na razie jestem stary i samotny, a może ty umarłeś.