Airbag — Golpe al Sueño de Verano tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Golpe al Sueño de Verano", wykonawca: Airbag.

Tekst piosenki

Ahí estabas otra vez, la playa del Candado años 80,
rompían unas olas que eran casi perfectas
Me tenías a tus pies
Pasabas el verano trabajando en las chanclas
Siempre te miraba desde la arena blanca
Y ahora ya no estás, ya no vienes por este lugar
supongo que ahora vives en Madrid
Era la fiebre del surf, Town and Country y Gordon Smith
y en el videoclub «Pesadilla en Elm Street», uouoh-oh
Llamabas tanto la atención tal vez por estar detrás de la barra
con tus vaqueros rotos que siempre llevabas
Y ahora ya no estás, ya no vienes por este lugar
supongo que ahora vives en Madrid
Fuiste como un golpe al sueño de verano,
fuiste como un golpe al sueño de verano
Y ahora ya no estás, te fuiste a otro lugar
y nunca supe nada más de ti
Y ahora ya no estás, te fuiste a otro lugar
y nunca supe nada más de ti,
y nunca supe nada más de ti,
y nunca supe nada más de ti Te puedes pasar todo un verano mirando a la misma chica de detrás de la barra y descubir que, cuando termina el calor, la chica se ha ido de vuelta a su tierra.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Tam znowu byłeś, Plaża zamku z lat 80.,
rozbijali fale, które były prawie idealne
Trzymałeś mnie u swoich stóp.
Spędziłeś lato pracując w klapkach
Zawsze patrzyłem na Ciebie z białego piasku.
A teraz już cię nie ma, już tu nie przychodzisz.
zakładam, że teraz mieszkasz w Madrycie
To była gorączka surfingu, miasto i kraj i Gordon Smith
i w kasecie wideo "Koszmar na ulicy Wiązów", ooh-o
Zwróciłeś na siebie uwagę, może dlatego, że byłeś za barem.
z Twoimi podartymi dżinsami, które zawsze nosiłeś.
A teraz już cię nie ma, już tu nie przychodzisz.
zakładam, że teraz mieszkasz w Madrycie
Byłeś jak cios w Letni sen,,
byłeś jak cios w Letni sen,
A teraz cię nie ma, poszedłeś gdzie indziej.
i nigdy więcej o tobie nie wiedziałem.
A teraz cię nie ma, poszedłeś gdzie indziej.
i nigdy więcej o tobie nie wiedziałem.,
i nigdy więcej o tobie nie wiedziałem.,
i nigdy nic o Tobie nie słyszałem. możesz spędzić całe lato wpatrując się w tę samą dziewczynę zza baru i dowiedzieć się, że kiedy upał się kończy, dziewczyna wróciła na swoją ziemię.