Aşık Mahsuni Şerif — Bülbül Yine Mi Geldin tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Bülbül Yine Mi Geldin", wykonawca: Aşık Mahsuni Şerif.

Tekst piosenki

Bülbül seni kovmuş kovmuş idik bahçeden
Tüylerini döktün döktün gene mi geldin?
Bir gün şahin pençe-sini bilmedin
Bir bahçeyi yıktın yıktın gene mi geldin?
Hey hey, hey hey, hey
Bülbül seni yolum yolum yolum yolarım
Öküz gibi bir de-rede sularım
Öldürmeden cena-zeni kılarım
Kefenini çektin çektin gene mi geldin?
Hey hey, hey hey, hey
«Kuş bülbül, kuş baykuş
Madem ki hayvan
Bizim hayvanla işimiz yok
Bir gün gelir Dünya insanlığı»
Altın kafes yaptık yaptık içine ettin, ettin içine
Her şahinin tekme tekme vurdun kıçına
Anlaşıldı bakan bakan yoktur suçuna
Çok bahçıvan ektin ektin gene mi geldin?
Hey hey, hey, usul boynum, hey
Ünü boldur diye diye bahçede doğdun
Bütün çimenleri dost dost dikene boğdun
Çok fazla şımardın dostum, çok dolu yağdın
Mahzuni’yi yaktın yaktın gene mi geldin?
Hey hey, hey hey, hey
Mahzuni’yi yaktın yaktın gene mi geldin?
Hey hey, hey, «gelmez olaydın bülbül sen»

Tłumaczenie tekstu piosenki

Nightingale zwolnił cię z ogrodu.
Rozlałeś pióra, wróciłeś?
Kiedyś nie znałeś łapy Jastrzębia
Zniszczyłeś ogród, wróciłeś?
Hej, hej, hej, hej, hej
Nightingale, jesteś moją drogą moja droga moja droga
Podlewam de-rede jak byk
Zrobię Sina-Zeni bez zabijania
Wyciągnąłeś Całun, wróciłeś?
Hej, hej, hej, hej, hej
"Ptak Słowik, ptak sowa
Jeśli zwierzę
Nie mamy do czynienia ze zwierzęciem
Pewnego dnia przyjdzie światowa ludzkość»
Zrobiliśmy złotą klatkę, zrobiliśmy to, zrobiłeś to, zrobiłeś to
Uderzyłeś każdego Jastrzębia w tyłek.
Oczywiste jest, że minister minister nie jest winny
Październik Oktiabrski-2 (BOL., BOL., BOL., BOL.
Hej, hej, Hej, moja szyja zabiegowa, Hej
Urodziłeś się w ogrodzie, bo jego reputacja jest pełna.
Udusiłeś całą trawę przyjaznym, przyjaznym cierniem
Jesteś taki rozpieszczony, stary, jesteś tak pełen deszczu
Spaliłeś Mahzuni, wróciłeś?
Hej, hej, hej, hej, hej
Spaliłeś Mahzuni, wróciłeś?
Hej, hej, hej, "nie przyszedłeś, Słowiku.»