Aşık Mahsuni Şerif — Elbistan Ovası tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Elbistan Ovası", wykonawca: Aşık Mahsuni Şerif.

Tekst piosenki

Bahar çatlayınca bizim ellerde
Bahar çatlayınca bizim ellerde
Ağlar ceyhan nehri bulanır gelir
Turnalar sevişir güzel göllerde
Elbistan ovası sulanır gelir
Elbistan ovası sulanır gelir
Poyraz yeli eser kalmış avare
Poyraz yeli eser kalmış avare
Al götür selamım' ver nazlı yâre
Bulutlar göz yaşım döker dağlara
Dağlar menekşeye belenir gelir
Dağlar menekşeye belenir gelir
Dostlarım sormasın toprak olunca
Dostlarım sormasın toprak olunca
Hatıralar bu Dünya'da kalınca
Ömür geldi geçti inceden ince
Toprak başımıza ellenir gelir
Toprak başımıza ellenir gelir
Esti başınıza hayat yelleri
Esti başınıza hayat yelleri
Dost diye çağlıyor ömür selleri
Mahzuni Şerif'im gurbet elleri
Gezer ah çekerek dolanır gelir
Gezer ah çekerek dolanır gelir
Mahzuni Şerif'im gurbet elleri
Gezer ah çekerek dolanır gelir
Hudey, hudey, hudey, dolanır gelir

Tłumaczenie tekstu piosenki

W naszych rękach, gdy wiosna pęka
W naszych rękach, gdy wiosna pęka
Sieci pochodzą z rzeki Cejhan
Żurawie kochają się w pięknych jeziorach
Równina elbistańska jest nawadniana
Równina elbistańska jest nawadniana
Poyraz Yeli Eser zatrzymany tramp
Poyraz Yeli Eser zatrzymany tramp
Weź mnie Cześć " daj mi zepsuty Yar
Chmury rzucają łzy w góry
Góry bielone na fiołku
Góry bielone na fiołku
Niech moi przyjaciele nie pytają, kiedy to jest ziemia
Niech moi przyjaciele nie pytają, kiedy to jest ziemia
Kiedy wspomnienia pozostają na tej ziemi
Życie przyszło przeszło od cienkiego do cienkiego
Ziemia przychodzi do nas w dotyku
Ziemia przychodzi do nas w dotyku
Kamizelki życia
Kamizelki życia
Przyjaciele nazywają powódź życia
Mahzuni szeryf emigrant ręce
Gezer przychodzi, ciągnąc Ah
Gezer przychodzi, ciągnąc Ah
Mahzuni szeryf emigrant ręce
Gezer przychodzi, ciągnąc Ah
Hoodie, hoodie, hoodie, hoodie, hoodie, hoodie, hoodie