Al Martino — To the Door of the Sun tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "To the Door of the Sun", wykonawca: Al Martino.

Tekst piosenki

I look in the mirror, but I look at a stranger
Can this be the sensible me who said he wouldn’t fall in love
I suddenly saw you, and I knew there was danger
Why run away when I love you and want you forever
I know I’m a dreamer, but I don’t want to wake up Whenever you touch me I can fly to the sky
To the door of the sun, to the ends of the sea
I will travel anywhere as long as you are there with me On the wings of the wind, in the arms of a storm
It is always summer weather, with your love to keep me warm
To the door of the sun, to the ends of the sea
I will travel anywhere as long as you are there with me There is no-one else but you
There is no-one else but you
I look in the future, the golden tomorrows
As long as you’re walking beside me, I’ll always be a dreamer
As long as we’re sharing, the smiles and the sorrows
Make everyday we’re together, a day to remember
I have no illusions, just a heart full of lovin'
It’s a wonderful world I know, whenever you’re near
To the door of the sun, to the ends of the sea
I will travel anywhere as long as you are there with me On the wings of the wind, in the arms of a storm
It is always summer weather, with your love to keep me warm
To the door of the sun, to the ends of the sea
I will travel anywhere as long as you are there with me There is no-one else but you
There is no-one else but you
No-one but you…

Tłumaczenie tekstu piosenki

I look in the mirror, but I look at a stranger
Czy to może być rozsądny ja, który powiedział, że się nie zakocha?
Nagle cię zobaczyłem i wiedziałem, że jest niebezpieczeństwo.
Po co uciekać, skoro cię kocham i chcę cię na zawsze.
Wiem, że jestem marzycielem, ale nie chcę się budzić za każdym razem, gdy mnie dotkniesz.
To the door of the sun, to the ends of the sea
Będę podróżował wszędzie tak długo jak Ty będziesz ze mną na skrzydłach wiatru, w ramionach burzy
To zawsze jest letnia pogoda, z Twoją miłością, aby mnie ogrzać
To the door of the sun, to the ends of the sea
Będę podróżował wszędzie, dopóki jesteś ze mną. nie ma nikogo innego poza Tobą.
Nie ma nikogo poza Tobą.
I look in the future, the golden tomorrows
Dopóki idziesz obok mnie, zawsze będę marzycielem.
Tak długo jak się dzielimy, uśmiechy i smutki
"Make everyday we' re together, a day to remember"
I have no illusions, just a heart full of lovin'
# It 's a wonderful world I know, # # whenever you' re near #
To the door of the sun, to the ends of the sea
Będę podróżował wszędzie tak długo jak Ty będziesz ze mną na skrzydłach wiatru, w ramionach burzy
To zawsze jest letnia pogoda, z Twoją miłością, aby mnie ogrzać
To the door of the sun, to the ends of the sea
Będę podróżował wszędzie, dopóki jesteś ze mną. nie ma nikogo innego poza Tobą.
Nie ma nikogo poza Tobą.
No one but you…