Alí Primera — Canción Para los Valientes tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Canción Para los Valientes", wykonawca: Alí Primera.
Tekst piosenki
Ya no slopa el viento arriba
Bajo de la coordillera
Paso arrasando en santiago
Calentando las trincheras
Canción de huesos chilenos
De lo profundo de adentro
Canción para los valientes
Que la cante victor jara
Una canción de violeta
Para el compañero allende
La montaña quedó muda
Partida por la mitad
No canta pablo neruda
Los versos del general
Porque era mucho poeta
Para ver morir su pueblo
Y sobrevivir al hecho
Deme un fusil compañero
Que me duele la garganta
Y yo se que pa mas luego
No serviran las guitarras
Igual que el circo de roma
Donde mataban cristianos
Por defender una cruz
Casi no han cambiado nada
Siguen matando cristianos
Por defender una cruz
En el pecho
Cruz gamada
Toma tus manos, toma tus dedos
Te las devuelven la galla
Cantale victor, cantale al pueblo
Que se alza la llamarada
Dispará, dispará, chileno dispará
Dispará, dispará, dispará
Por américa dispará
Toma tus manos, toma tus dedos
Te las devuelven la galla
Cantale victor, cantale al pueblo
Que se alza la llamarada
Dispará, dispará, chileno dispará
Dispará, dispará, dispará
Por américa dispará
Toma tus manos, toma tus dedos
Te las devuelven la galla
Cantale victor, cantale al pueblo
Que se alza la llamarada
Dispará, dispará, chileno dispará
Dispará, dispará, dispará
Por américa dispará
Ya no solpa el viento arriba
Bajo de la coordillera
Porque el viento es frio arriba
Y el bajando se calienta
Paso arrasando en santiago
Calentando las trincheras
Basucazo a la moneda
Canción de huesos chilenos
De lo profundo de adentro
Canción para los valientes
Que la cante victor jara
Una canción de violeta
Para el compañero allende
(recitado)
«llegará el día
En que nuestro continente
Hable con voz de pueblo unido:
Allende, allende, allende, allende
Allende, allende, allende, a
Tłumaczenie tekstu piosenki
Już nie uderza wiatr na górze.
Bas koordynator
Krok dewastacja w Santiago
Ogrzewanie rowów
Chilijska pieśń kości
Z głębi, od wewnątrz.
Piosenka dla odważnych
Niech śpiewa Victor Hara.
Pieśń fiołków
Dla towarzysza Allende
Góra pozostała bez słowa.
Podział na pół
Nie śpiewa Pablo Neruda
Wiersze generała
Ponieważ był bardzo poetą.
Aby zobaczyć, jak jego ludzie umierają,
I przeżyć fakt
Daj mi Karabin, kolego.
Że boli mnie gardło.
I wiem, co dalej.
Gitary nie będą służyć
Podobnie jak Cyrk Rzymu
Gdzie mordowano chrześcijan
Za obronę Krzyża
Prawie nic nie zmienili.
Nadal zabijają chrześcijan
Za obronę Krzyża
W klatce piersiowej
Swastyka
Weź ręce i palce.
Oddają Ci galę.
Śpiewaj Victor, śpiewaj ludziom.
Że płomień rośnie
Strzelaj, strzelaj, strzelaj.
Strzelaj, strzelaj, strzelaj.
Ameryka zostaje zastrzelona
Weź ręce i palce.
Oddają Ci galę.
Śpiewaj Victor, śpiewaj ludziom.
Że płomień rośnie
Strzelaj, strzelaj, strzelaj.
Strzelaj, strzelaj, strzelaj.
Ameryka zostaje zastrzelona
Weź ręce i palce.
Oddają Ci galę.
Śpiewaj Victor, śpiewaj ludziom.
Że płomień rośnie
Strzelaj, strzelaj, strzelaj.
Strzelaj, strzelaj, strzelaj.
Ameryka zostaje zastrzelona
Nie ma już wiatru na górze.
Bas koordynator
Bo wiatr jest zimny na górze.
A zejście się nagrzewa.
Krok dewastacja w Santiago
Ogrzewanie rowów
- Zapytał, patrząc na monetę.
Chilijska pieśń kości
Z głębi, od wewnątrz.
Piosenka dla odważnych
Niech śpiewa Victor Hara.
Pieśń fiołków
Dla towarzysza Allende
(recytatyw)
"nadejdzie dzień
Na tym kontynencie
Porozmawiaj z głosem Zjednoczonego narodu:
Allende, Allende, Allende, Allende
Allende, Allende, Allende, a