Alain Barrière — Et tu fermes les yeux tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Et tu fermes les yeux", wykonawca: Alain Barrière.

Tekst piosenki

Et tu fermes les yeux
Tu dis c’est merveilleux
Et le monde chavire
Mon amour, mon amour, mon amour, mon amour,
Et je ferme les yeux
Comme un enfant heureux
Et le monde chavire
Mon amour, mon amour, mon amour, mon amour,
Le temps s’arrête là
Et le monde c’est toi
Et le monde c’est moi
Tant que la vie permettra ce miracle
Tant que nos deux corps brûleront tu verras que
Nous serons tous deux les enfants fabuleux de l’amour
Mon amour, mon amour, mon amour, mon amour,
Tant que le ciel bénira nos étreintes
Nous offrant ces ailleurs sans frontière, sans crainte
Comme il semblera loin, très très loin le tout dernier des jours
Mon amour, mon amour, mon amour, mon amour,
Tant que naîtront ces moments fantastiques
Tant que nos deux corps sur les mêmes musiques vibreront
Nous saurons ce pourquoi il faut vivre une vie, une vie, une vie
Tant que le ciel bénira nos extases
Nous offrant ces matins que le soleil embrase
Nous serons tous les deux les enfants fabuleux de l’amour
Mon amour, mon amour, mon amour, mon amour,
Tant que grisés, exténués du voyage
Nous resterons là comme sur une plage
Perdus, éperdus, face au plus lumineux des séjours
Mon amour, mon amour, mon amour, mon amour,
Tant que naîtront ces moments fantastiques
Tant que nos deux corps sur les mêmes musiques
Vibreront ces instants prodigieux qui ressemblent à toujours
Mon amour, mon amour, mon amour, mon amour,
Tant que la vie permettra ce miracle
Tant que nos deux corps s’uniront au pinacle
Comme il semblera loin, très très loin, le tout dernier des jours.

Tłumaczenie tekstu piosenki

I zamykasz oczy.
Mówisz, że to wspaniale.
I świat się przewrócił
Moja miłość, Moja Miłość, moja miłość, Moja Miłość,
I zamykam oczy.
Jak szczęśliwe dziecko
I świat się przewrócił
Moja miłość, Moja Miłość, moja miłość, Moja Miłość,
Czas zatrzymuje się tam
A świat jest tobą
A świat to ja.
Dopóki życie pozwoli na ten cud
Podczas gdy nasze ciała będą płonąć, zobaczysz, że
Oboje będziemy bajecznymi dziećmi miłości
Moja miłość, Moja Miłość, moja miłość, Moja Miłość,
Dopóki niebo pobłogosławi nasze uściski
Oferujemy te gdzie indziej bez granic, bez strachu
Jak wydaje się daleko, bardzo, bardzo daleko w ostatnim z dni
Moja miłość, Moja Miłość, moja miłość, Moja Miłość,
Dopóki rodzą się te fantastyczne chwile
Podczas gdy nasze dwa ciała przy tej samej muzyce wibrują
Dowiadujemy się, po co żyć życiem, życiem, życiem
Dopóki niebo pobłogosławi nasze ekstazy
Oferując nam te poranki, jak świeci słońce
Oboje będziemy bajecznymi dziećmi miłości
Moja miłość, Moja Miłość, moja miłość, Moja Miłość,
Aż szare, wyczerpane podróżą
Zostaniemy tu jak na plaży.
Zagubieni, Zagubieni, w obliczu jasnego pobytu
Moja miłość, Moja Miłość, moja miłość, Moja Miłość,
Dopóki rodzą się te fantastyczne chwile
Tak długo, jak nasze dwa ciała są na tej samej muzyki
Będą wibrować te niesamowite chwile, które wyglądają jak zawsze
Moja miłość, Moja Miłość, moja miłość, Moja Miłość,
Dopóki życie pozwoli na ten cud
Tak długo, jak nasze ciała łączą się w cokole
Jak się wydaje odległy, bardzo, bardzo odległy, ostatni z dni.