Alan Sorrenti — Vorrei incontrarti tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Vorrei incontrarti", wykonawca: Alan Sorrenti.
Tekst piosenki
Vorrei incontrarti fuori i cancelli di una fabbrica,
vorrei incontrarti lungo le strade che portano in India,
vorrei incontrarti ma non so cosa farei:
forse di gioia io di colpo piangerei.
Vorrei trovarti mentre tu dormi in un mare d’erba
e poi portarti nella mia casa sulla scogliera,
mostrarti i ricordi di quello che io sono stato,
mostrarti la statua di quello che io sono adesso.
Vorrei conoscerti ma non so come chiamarti,
vorrei seguirti ma la gente ti sommerge:
io ti aspettavo quando di fuori pioveva,
e la mia stanza era piena di silenzio per te.
Vorrei incontrarti proprio sul punto di cadere,
tra mille volti il tuo riconoscerei,
canta la tua canzone, cantala per me:
forse un giorno io canterò per te.
Vorrei conoscerti ma non so come chiamarti,
vorrei seguirti ma la gente ti sommerge:
io ti aspettavo quando di fuori pioveva,
e la mia stanza era piena di silenzio per te.
Vorrei incontrarti fuori i cancelli di una fabbrica,
vorrei incontrarti lungo le strade che portano in India,
vorrei incontrarti ma non so cosa farei:
forse di gioia io di colpo piangerei
Tłumaczenie tekstu piosenki
Chciałbym się z tobą spotkać przy bramie fabryki, chciałbym się z tobą spotkać na drogach prowadzących do Indii, chciałbym się z tobą spotkać, ale nie wiem, co bym zrobił: może z radości nagle płakałbym.
Chcę cię znaleźć, kiedy śpisz w morzu trawy, a potem zabiorę cię do mojego domu na skale, pokażę Ci wspomnienia o tym, kim byłem, pokażę Ci posąg tego, kim jestem teraz.
Chciałbym cię poznać, ale nie wiem, jak cię nazwać, chciałbym podążać za tobą, ale ludzie zanurzają się w tobie: czekałem na ciebie, gdy padało na zewnątrz, a mój pokój był dla ciebie pełen ciszy.
Chciałbym cię spotkać na krawędzi upadku, wśród tysiąca twarzy rozpoznałbym Cię, zaśpiewaj moją piosenkę, zaśpiewaj ją dla mnie: może pewnego dnia zaśpiewam dla ciebie.
Chciałbym cię poznać, ale nie wiem, jak cię nazwać, chciałbym podążać za tobą, ale ludzie zanurzają się w tobie: czekałem na ciebie, gdy padało na zewnątrz, a mój pokój był dla ciebie pełen ciszy.
Chciałbym się z tobą spotkać za bramą fabryki, chciałbym się z tobą spotkać na drogach prowadzących do Indii, chciałbym się z tobą spotkać, ale nie wiem, co bym zrobił: może z radości nagle płakałbym