Alejandro Fernández — En el Jardin tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "En el Jardin", wykonawca: Alejandro Fernández.
Tekst piosenki
En el jardin de mis amores,
donde sembre tantas noches de locura
tantas caricias colmadas de ternura
que marchitaron dejando sinsabores.
en el jardin de mis amores,
he cultivado romances y pasiones
que con el tiempo se han vuelto desengaños,
que van tiñendo de gris mis ilusiones.
Hasta que llegaste tu…
trayendo nuevas pasiones a mi vida
con la mirada que alivia mis heridas
con ese beso de amor que no se olvida.
Hasta que llegaste tu…
con la inocencia que aun desconocia
para enseniarme que existe todavia
una razon para ver la luz del dia.
Hoy me he vuelto a enamorar…
y nuevamente ha germinado la pasion,
en el jardin donde reino la soledad
nacio la flor que hace feliz mi corazon.
Hoy me he vuelto a enamorar
atras quedaron esos anios de agonia,
y justo en medio de mi triste soledad
llegaste tu, para alegrar el alma mia.
Hasta que llegaste tu!!!
Tłumaczenie tekstu piosenki
W ogrodzie mojej miłości,
gdzie sieję tak wiele nocy szaleństwa,
tak wiele pieszczot wypełnionych czułością,
które uschły, pozostawiając bezsensowne.
w ogrodzie mojej miłości,
uprawiałem romanse i pasje,
które z czasem stały się rozczarowujące.,
które zabarwiają moje iluzje na szaro.
Dopóki nie przyjdziesz.…
przynosząc nowe pasje do mojego życia,
z wyglądem, który łagodzi moje rany,
z tym pocałunkiem miłości, który nie jest zapomniany.
Dopóki nie przyjdziesz.…
z niewinnością, której wciąż nie zna.
aby nauczyć mnie, że nadal istnieje.
jednym z powodów, aby ujrzeć światło dzienne.
Dziś znów się zakochałem.…
i znowu wyrastała pasja.,
w ogrodzie, gdzie panuje samotność,
urodziłem się kwiatem, który sprawia, że moje serce jest szczęśliwe.
Dziś znów się zakochałem.
za nimi pozostały teorie agonii.,
i w samym środku mojej smutnej samotności.
przyszedłeś pocieszyć moją duszę.
Zanim się zjawisz!!!