Александр Башлачёв — Палата №6 tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Палата №6", wykonawca: Александр Башлачёв.
Tekst piosenki
Хотел в Алма-Ату — приехал в Воркуту.
Строгал себе лапту, а записали в хор.
Хотелось «Беломор" — в продаже только «ТУ».
Хотелось телескоп — а выдали топор.
Хотелось закурить — но здесь запрещено.
Хотелось закирять — но высохло вино.
Хотелось объяснить — сломали два ребра.
Пытался возразить, но били мастера.
Хотелось одному — приходится втроем.
Надеялся уснуть — командуют «Подъем!»
Хотел перекусить — закрыли магазин.
С трудом поймал такси, но кончился бензин.
Хотелось полететь — приходится ползти.
Старался доползти — застрял на полпути.
Ворочаюсь в грязи. А если встать, пойти?
За это мне грозит от года до пяти.
Хотелось закричать — приказано молчать.
Попробовал ворчать — но могут настучать.
Хотелось озвереть, кусаться и рычать.
Пытался умереть — успели откачать.
Могли и не успеть. Спасибо главврачу
За то, что ничего теперь хотеть я не хочу.
Психически здоров. Отвык и пить, и есть.
Спасибо, Башлачев. Палата номер шесть.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Chciał do Ałma-Aty-przyjechał do Workuty.
/ Align = "left" /
Chciałem "Belomor" - w sprzedaży tylko"tu".
Chciałem teleskop-a wydali siekierę.
Chciałem zapalić, ale tu nie wolno.
Chciałem zapalić-ale wino wyschło.
Chciałem wyjaśnić-złamano dwa żebra.
Próbowałem się sprzeciwić, ale mistrzowie zostali pobici.
Chciałem być sam-mamy trójkę.
Miałem nadzieję zasnąć-dowodzą " powstanie!»
Chciałem coś przekąsić, zamknęli sklep.
Z trudem złapałem taksówkę, ale zabrakło benzyny.
Chciałem polecieć-muszę się czołgać.
Próbowałem się czołgać-utknął w połowie drogi.
Przewracam się w błocie. A jeśli wstaniesz, pójdziesz?
Za to grozi mi od roku do pięciu.
Chciałem krzyczeć-kazano milczeć.
Próbowałem narzekać — ale mogą donieść.
Chciałem być wściekły, gryźć i warczeć.
Próbowałem umrzeć-udało się wypompować.
Mogliśmy nie zdążyć. Dziękuję szefowi medycznemu
Za to, że nie chcę niczego teraz.
Psychicznie zdrowy. Odwyk i pić i jeść.
Dziękuję, Baszlakow. Pokój szósty.