Александр Башлачёв — Слёт-симпозиум tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Слёт-симпозиум", wykonawca: Александр Башлачёв.
Tekst piosenki
Привольны исполинские масштабы нашей области,
У нас — четыре Франции, семь Бельгий и Тибет.
У нас есть место подвигу, всегда есть место доблести,
Лишь досугу бездельному у нас тут места нет.
А так — какие новости? Тем более, сенсации…
С террором и вулканами здесь все наоборот.
Прополка, культивация, мели-мели-мели — орация,
Конечно, демонстрации, хотя б два раза в год.
И все же доложу я вам без преувеличения,
Как подчеркнул в докладе сам товарищ Пердунов,
Событием высокого культурного значения
Стал пятый слет-симпозиум районных городов.
Президиум украшен был солидными райцентрами —
Сморкаль, Дубинка, Грязовец и Верхний Самосер.
Эх, сумма показателей с высокими процентами!
Уверенные лидеры. Опора и пример.
Тянулись Стельки, Чагода… Поселок в ногу с городом.
Угрюм, Бубли, Кургузово, потом Семипердов.
Чесалась Усть-Тимоница. Залупинск гладил бороду.
Ну, в общем, много было древних, всем известных городов.
Корма — забота общая. Доклад — задача длинная.
Удои с дисциплиною, корма и вновь корма.
Пошла чесать губерния. Эх, мать моя целинная!
Как вдруг — конвертик с буквами нерусского письма.
Президиум шушукался. Сложилась точка зрения:
— Депеша эта с Запада. Тут бдительность нужна.
Вот, в Тимонице построен институт слюноварения.
Она — товарищ грамотный и в аглицком сильна…
— С поклоном обращается к вам тетушка Ойропа.
И опосля собрания зовет на завтрак к ней…
— Товарищи, спокойнее! Прошу отставить ропот!
Никто из нас не ужинал — у нас дела важней.
Ответим с дипломатией. Мол, очень благодарные,
Мол, ценим и так далее, но, так сказать, зер гут!
Такие в нашей области дела идут ударные,
Что даже в виде исключения не вырвать пять минут.
И вновь пошли нацеливать на новые свершения.
Была повестка муторной, как овсяной кисель.
Вдруг телеграмма: — Бью челом! Примите приглашение!
Давайте пообедаем. Для вас накрыт Брюссель.
Повисло напряженное, гнетущее молчание.
В такой момент — не рыпайся, а лучше — не дыши!
И вдруг оно прорезалось — голодное урчание
В слепой кишке у маленького города Шиши.
Бедняга так сконфузился, в лопатки дует холодом,
А между тем урчание все громче и сочней.
— Позор ему — приспешнику предательского голода!
Никто из нас не завтракал! Дела для нас важней!
— Товарищи, спокойнее! Ответим с дипломатией.
Но ярость благородная вскипала, как волна.
— Ту вашу дипломатию в упор к отцу и матери! -
Кричала с места станция Октябрьская Шахна.
— Ответим по-рабочему. Чего там церемониться.
Мол, на корню видали мы буржуйские харчи! -
Так заявила грамотный товарищ Усть-Тимоница,
И хором поддержали ее Малые Прыщи.
Трибуну отодвинули. И распалили прения.
Хлебали предложения как болтанку с пирогом.
Объявлен был упадочным процесс пищеварения,
А сам Шиши — матерым, подсознательным врагом.
— Пущай он, гад, подавится Иудиными корками!
Чужой жратвы не надобно. Пусть нет — зато своя!
Кто хочет много сахару — тому дорога к Горькому!
А тем, кто с аппетитами — положена статья…
И населенный пункт 37-го километра
Шептал соседу радостно: — К стене его! К стене!
Он — опытный и искренний поклонник стиля «ретро»,
Давно привыкший истину искать в чужой вине.
И диссидент Шиши горел красивым синим пламенем.
— Ату его, вредителя! Руби его сплеча!
И был он цвета одного с переходящим знаменем,
Когда ему товарищи слепили строгача.
А, вообщем, мы одна семья — единая, здоровая.
Эх, удаль конармейская ворочает столы.
Президиум — «Столичную», а первый ряд — «Зубровую»,
А задние — чем бог послал, из репы и свеклы.
Потом по пьяной лавочке пошли по главной улице.
Ругались, пели, плакали и скрылись в черной мгле.
В Мадриде стыли соусы. В Париже сдохли устрицы.
И безнадежно таяло в Брюсселе крем-брюле.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Przywoływane są olbrzymie skale naszego regionu,
Mamy cztery Francji, siedem Belgii i Tybet.
Mamy miejsce wyczynu, zawsze jest miejsce męstwa,
Nie mamy tu miejsca na wolny czas.
Jakie wieści? Tym bardziej sensacje…
Z terrorem i wulkanami jest odwrotnie.
Pielenie, uprawa, kreda-kreda-kreda — oracja,
Oczywiście, demonstracje, choć używane dwa razy w roku.
A jednak powiem wam bez przesady.,
Jak podkreślił w raporcie sam towarzysz Pierdunow,
Wydarzeniem o wysokim znaczeniu kulturowym
Stało się piątym zjazdem-sympozjum miast powiatowych.
Prezydium —
Smardz, Pałka, Griazowiec i Samosier Górny.
EH, suma wskaźników o wysokim oprocentowaniu!
Pewni przywódcy. Wsparcie i przykład.
/ Align = "left" /
Ponury, bubli, Kurguzowo, potem Semiperdów.
Chrapała Ust-Timonica. Załupińsk głaskał brodę.
Cóż, w każdym razie, było wiele starożytnych, znanych miast.
Kupa-Opieka ogólna. Raport jest zadaniem długim.
Udoi z dyscypliną, paszą i ponownie paszą.
/ Align = "left" / Matko Boska!
Nagle-koperta z literami nierosyjskiego listu.
Prezydium się spieprzyło. / Align = "left" / :
- To z Zachodu. Trzeba być czujnym.
W Tymonicy wybudowano Instytut ślinotokowy.
Jest towarzyszem piśmiennym i w aglickim jest silna…
- Ciocia Oyropa zwraca się do Ciebie z ukłonem.
I po spotkaniu wzywa ją na śniadanie…
- Towarzysze, spokojnie! Przestańcie narzekać!
Nikt z nas nie jadł kolacji — mamy ważniejsze sprawy do załatwienia.
Odpowiemy z dyplomacją. Mówią, bardzo wdzięczny,
Jak, docenić i tak dalej, ale, że tak powiem, zer gut!
Takie w naszej dziedzinie są perkusja,
Że nawet w formie wyjątku nie wyrwać pięć minut.
I znowu poszli celować w nowe osiągnięcia.
Było wezwanie chore, jak galaretka owsiana.
Nagle Telegram: - uderzam w czoło! Przyjmij zaproszenie!
Zjedzmy lunch. Bruksela jest dla Ciebie przygotowana.
Uciążliwa, uciążliwa cisza.
W tym momencie-Nie grzebaj, ale lepiej-nie oddychaj!
I nagle pękło - głodny dudnienie
W jelicie ślepym w małym miasteczku Shishi.
Biedak tak skonfuzulsya, łopatki wieje zimno,
Tymczasem dudnienie jest głośniejsze i bardziej soczyste.
- Wstydź się go-sługę zdradzieckiego głodu!
Nikt z nas nie jadł śniadania! Sprawy są dla nas najważniejsze!
- Towarzysze, spokojnie! Odpowiemy z dyplomacją.
Ale szlachetna wściekłość gotowała się jak fala.
- Twoja dyplomacja z naciskiem na ojca i matkę! -
Krzyczała z miejsca Stacja Oktiabrskaja Szachna.
- Odpowiemy po robocie. Co to za ceremonia?
Mówią, że na korzeniu widzieliśmy burżuazyjne żarcie! -
Tak stwierdził właściwy towarzysz ust-Timonica,
I chór wspierał jej małe pryszcze.
Trybunę odsunięto. I rozpalili debatę.
Podawali oferty jak paplaninę z ciastem.
Proces trawienia został uznany za dekadencki,
A sam Shishi jest matczynym, podświadomym wrogiem.
- Puść go, skurwysynu, udławi się skorupami Judy!
Jedzenie innych ludzi nie jest konieczne. Niech nie — ale własne!
Kto chce dużo cukru-droga do gorzkiego!
A dla tych, którzy mają apetyt-artykuł…
I 37.
Szepnął do sąsiada radośnie — - do ściany! Pod ścianę!
Jest doświadczonym i szczerym fanem stylu " retro»,
Od dawna przyzwyczajony do prawdy szukać w czyjejś winy.
A dysydent Shishi płonął pięknym niebieskim płomieniem.
- Atu go, szkodnika! / Align = "left" /
I był w Kolorze jednego z przejeżdżającym sztandarem,
Kiedy jego towarzysze zaślepili strugacza.
Jesteśmy jedną rodziną.jedną, zdrową.
Ech, udol konarmejska przewraca stoły.
Prezydium - "Stołeczna", a pierwszy rząd - " Żubrowa»,
A z tyłu-niż Bóg posłał, z rzepy i buraków.
Potem pijana ławka poszła główną ulicą.
Przeklinali, śpiewali, płakali i zniknęli w czarnej ciemności.
W Madrycie są sosy. Ostrygi zdechły w Paryżu.
I beznadziejnie topi się w Brukseli creme brulee.