Алёна Апина — Свидание под грушей tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Свидание под грушей", wykonawca: Алёна Апина.

Tekst piosenki

Парень ты не плохой, только ходишь к другой,
А меня будто не замечаешь.
А у этой другой есть жених дорогой,
И, конечно, об этом ты знаешь.
Вытру слезы рукавом, о тебе мечтая.
Не ходил бы ты к другой, слышишь я страдаю.
А во дворе расцвела ароматная груша.
Словно туман застилает дорогу домой.
Ты приходи поскорей на свиданье, Андрюша.
Будем с тобой целоваться под желтой луной.
Ты послушай меня и в душе сохрани
Все слова, что шепчу я под грушей
Не проходит и дня, чтоб не думала я О тебе, ненаглядный Андрюша.
Вытру слезы рукавом, о тебе мечтая.
Не ходил бы ты к другой, слышишь я страдаю…
А во дворе расцвела ароматная груша.
Словно туман застилает дорогу домой.
Ты приходи поскорей на свиданье, Андрюша.
Будем с тобой целоваться под желтой луной.
А во дворе расцвела ароматная груша.
Словно туман застилает дорогу домой.
Ты приходи поскорей на свиданье, Андрюша.
Будем с тобой целоваться под желтой луной.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Nie jesteś zły, tylko idziesz do innego.,
A mnie jakbyś nie zauważył.
Ta druga ma narzeczonego.,
I oczywiście o tym wiesz.
Wytrę łzy rękawem, marząc o tobie.
Nie chodziłbyś do innej, słyszysz, że cierpię.
A na dziedzińcu kwitła pachnąca gruszka.
Jakby mgła zasłaniała drogę do domu.
Przyjdź na randkę, Andriusha.
Będziemy się całować pod żółtym księżycem.
Posłuchaj mnie i zachowaj w duszy
Wszystkie słowa, które szepczę pod Gruszką
Nie ma dnia, żebym o Tobie nie myślała, kochany Andriusha.
Wytrę łzy rękawem, marząc o tobie.
Nie poszedłbyś do innej, słyszysz, że cierpię.…
A na dziedzińcu kwitła pachnąca gruszka.
Jakby mgła zasłaniała drogę do domu.
Przyjdź na randkę, Andriusha.
Będziemy się całować pod żółtym księżycem.
A na dziedzińcu kwitła pachnąca gruszka.
Jakby mgła zasłaniała drogę do domu.
Przyjdź na randkę, Andriusha.
Będziemy się całować pod żółtym księżycem.