Alex Ubago — Si tu me llevas tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Si tu me llevas", wykonawca: Alex Ubago.
Tekst piosenki
A veces me hace falta una razón
Para seguir creyendo en el amor
Una mirada de complicidad
Que diga te quiero sin hablar
A veces me hace falta una lección
Para saber cual es la dirección
Cuando me pierdo en la oscuridad
Y nadie me puede rescatar�…Ohhh
Entonces me hacen falta
Los besos que me regalabas
Todo se ilumina cuando tu respiras
Y mira hasta donde voy
Si tú me besas hoy
Mira hasta donde hoy
Si tú me elevas, si tú me elevas
A veces me provocan confusión
Las voces que hablan a mí alrededor
Luego me pierdo en la oscuridad
Nadie me puede rescatar�… Ohhh
Entonces me hacen falta
Los besos que me regalabas
Todo se ilumina cuando tu respiras
Y mira hasta donde voy
Si tú me besas hoy
Mira hasta donde hoy
Si tú me elevas, si tú me elevas
Mira hasta donde voy
Si tú me besas hoy
Llegaré hasta el sol
Si tú me llevas, Si tu me llevas
Mira hasta donde voy
Mira hasta donde voy (si tu me elevas, si tu me elevas)
Mira hasta donde voy (Si tu me llevas, Si tu me llevas)
Tłumaczenie tekstu piosenki
Czasami potrzebuję powodu.
Aby nadal wierzyć w miłość.
Widok współudziału
Powiedz, że cię kocham.
Czasami potrzebuję lekcji.
Aby dowiedzieć się, co to jest adres
Kiedy gubię się w ciemności,
I nikt nie może mnie uratować.
Więc ich potrzebuję.
Pocałunki, które mi dałeś.,
Wszystko zapala się, gdy oddychasz.
I Patrz, dokąd idę.
Jeśli dziś mnie pocałujesz.,
Zobacz, jak daleko jest dzisiaj
Jeśli mnie podniesiesz, jeśli mnie podniesiesz,
Czasem mnie mylą.
Głosy, które mówią wokół mnie,
Potem gubię się w ciemności.
Nikt mnie nie uratuje.
Więc ich potrzebuję.
Pocałunki, które mi dałeś.,
Wszystko zapala się, gdy oddychasz.
I Patrz, dokąd idę.
Jeśli dziś mnie pocałujesz.,
Zobacz, jak daleko jest dzisiaj
Jeśli mnie podniesiesz, jeśli mnie podniesiesz,
Zobacz, dokąd idę.
Jeśli dziś mnie pocałujesz.,
Dotrę do Słońca.
Jeśli mnie weźmiesz, jeśli mnie weźmiesz.
Zobacz, dokąd idę.
Zobacz, dokąd idę (jeśli podnosisz mnie, jeśli podnosisz mnie)
Zobacz, dokąd zmierzam (jeśli mnie prowadzisz, jeśli mnie prowadzisz)