Am Aesthetic — Weightless tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Weightless", wykonawca: Am Aesthetic.

Tekst piosenki

You cast your stone into a shallow wake
It beckons the sky and wind to change
To be at home again among the titans
The first sent to the coastline to remind us You’re learning that the bright lights come and go Wishing that the good nights were the antidote
For all the trouble that you come to know
But never saw it coming while you stumbled down the road
For every hopeful word I dare to speak
There is a whole new world of endless questioning
Are we weightless?
Will we sink into the sea?
Are we fading?
Or we have we reached the point of nowhere else to be?
A speck of stone left rolling on the beach
A vessel never worthy of the sea
Lo and behold all we’ve ever done is that which we were told
If fate was a lie then we’re waiting on an ocean from our desert sky
You’re learning that the bright lights come and go For all the trouble that you’ve come to know
But never saw it coming while you stumbled down the road
For every hopeful word I dare to speak
There’s a whole new world of endless questioning
Are we weightless?
Or will we sink into the sea?
Are we fading?
Or have we reached the point of nowhere else to be?
Are we weightless?
Are we weightless?
Are we weightless?
Are we weightless?
For every hopeful word I dare to speak
There’s a whole new world of endless questioning
Are we weightless?
Or will we sink into the sea?
Are we fading?
Or have we reached the point of nowhere else to be?

Tłumaczenie tekstu piosenki

You cast your stone into a shallow wake
Wzywa niebo i wiatr do zmiany
Być znowu w domu wśród tytanów
Pierwszy wysłany na wybrzeże, by przypomnieć nam, że uczysz się, że jasne światła przychodzą i odchodzą, pragnąc, by dobre noce były antidotum.
For all the trouble that you come to know
Ale nigdy się tego nie spodziewałeś, gdy natknąłeś się na drogę.
Za każde pełne nadziei słowo, które ośmielę się wypowiedzieć
There is a whole new world of endless question
Jesteśmy nieważkie?
Czy utoniemy w morzu?
Zanikamy?
Czy doszliśmy do punktu, w którym nie powinniśmy być?
Plamka kamienia w lewo tocząc się na plaży
Statek nigdy nie godny morza
Lo and behold all we ' ve ever done is that which we were told
Jeśli los był kłamstwem to czekamy na ocean z naszego pustynnego nieba
Uczysz się, że jasne światła przychodzą i odchodzą za wszystkie kłopoty, które poznałeś.
Ale nigdy się tego nie spodziewałeś, gdy natknąłeś się na drogę.
Za każde pełne nadziei słowo, które ośmielę się wypowiedzieć
There ' s a whole new world of endless question
Jesteśmy nieważkie?
Czy utoniemy w morzu?
Zanikamy?
Czy może doszliśmy do punktu, w którym nie powinniśmy być?
Jesteśmy nieważkie?
Jesteśmy nieważkie?
Jesteśmy nieważkie?
Jesteśmy nieważkie?
Za każde pełne nadziei słowo, które ośmielę się wypowiedzieć
There ' s a whole new world of endless question
Jesteśmy nieważkie?
Czy utoniemy w morzu?
Zanikamy?
Czy może doszliśmy do punktu, w którym nie powinniśmy być?