Ana Belen — A La Sombra De Un León tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "A La Sombra De Un León", wykonawca: Ana Belen.
Tekst piosenki
Llegó con su espada de madera
y zapatos de payaso
a comerse la ciudad.
Compró suerte en Doña Manolita
y al pasar por la Cibeles
quiso sacarla a bailar
un vals, como dos enamorados
y dormirse acurrucados
a la sombra de un león.
Qué tal, estoy sola y sin marido
gracias por haber venido
a abrigarme el corazón.
Ayer a la hora de la cena
descubrieron que faltaba
el interno dieciséis.
Tal vez, disfrazado de enfermero,
se escapó de Ciempozuelos
con su capirote de papel. A su estatua preferida
un anillo de pedida
le robó en El Corte Inglés.
Con él, en el dedo al día siguiente
vi a la novia del agente
que lo vino a detener.
Cayó como un pájaro del árbol
cuando sus labios de mármol
lo obligaron a soltar.
Quedó, un taxista que pasaba,
mudo al ver como empezaba
la Cibeles a llorar.
Y chocó contra el Banco Central.
Y chocó contra el Banco Central.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Przyszedł ze swoim drewnianym mieczem.
i buty klaunów
zjeść miasto.
Kupił fortunę w Doña Manolita
i przechodząc przez Kybeles,
chciał z nią zatańczyć.
Walc jak dwoje zakochanych.
i zasnąć zwinięty w kłębek.
w cieniu Lwa.
Jak się masz, jestem sama bez męża.
dziękuję za przybycie.
rozgrzej moje serce.
Wczoraj w porze lunchu
okazało się, że brakuje
stażysta szesnaście.
Może pod przykrywką pielęgniarki,
uciekł przed stonogami.
z jego papierowym kapitanem. Do swojego ulubionego posągu
zamówiony pierścień
ukradł go na Angielskim dworze.
Z nim na palcu następnego dnia
widziałem przyjaciółkę agenta.
że przyszedł go powstrzymać.
Spadł jak ptak z drzewa.
kiedy jej marmurowe usta
kazali mu odejść.
Został taksówkarz, który przejeżdżał obok.,
głupi, widząc, jak zaczynam.
- krzyknął Kybel.
I uderzył w Bank Centralny.
I uderzył w Bank Centralny.