Ana Kefr — The Day that Guilt Turned White tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Day that Guilt Turned White", wykonawca: Ana Kefr.
Tekst piosenki
This could be the day that guilt turns white,
You propagate a pity-party-based apartheid
In the name of pseudo-equal rights.
Your thirst for fairness is a fucking lie.
Hypocrisy stains the pages of history,
Nothing satiates your colorist greed.
What is the difference between
A colored man and a nigger?
I call it self-respect.
Fuck all concessions, I had nothing to do
With oppressing your ancestors.
Black pride — permissible!
Brown pride — acceptable!
Asian pride — commendable!
White pride is racism?
Fuck all concessions, I will have nothing to do
With affirmative action against the innocent.
Mother Nature wants another casino,
While you’re paid for being red.
Your sense of justice makes me fucking sick.
Did you know that blacks and natives also had slaves?
This must be a new, tongue-in-cheek definition of equal rights.
Malcolm X was as racist as they come,
Now I see that you worship him.
Martin Luther King Junior squirming in his grave
While you refer to one another using slave names.
This could be the day that guilt turns white,
Sitting back and letting P. C. bigots shit on our rights,
All in the name of the ideal of freedom.
We lost ourselves along the way.
Tłumaczenie tekstu piosenki
"This could be the day that guilt turns white",
Propagujesz apartheid oparty na litości
W imię pseudo-równych praw.
Twoje pragnienie sprawiedliwości to pieprzone kłamstwo.
Hipokryzja plami kart historii,
Nic nie zaspokaja Twojej kolorystycznej chciwości.
Jaka jest różnica między
Kolorowy i Czarnuch?
Nazywam to szacunkiem dla samego siebie.
Pieprzyć wszystkie ustępstwa, nie miałem nic do roboty.
Uciskając swoich przodków.
Czarna duma-dopuszczalna!
Brązowa duma-do przyjęcia!
Azjatycka duma-godna pochwały!
Biała duma to rasizm?
Pieprzyć wszystkie ustępstwa, Nie będę miał nic do roboty.
Z akcją afirmatywną przeciwko niewinnym.
Matka Natura chce kolejnego kasyna,
Podczas gdy Tobie płacą za bycie czerwonym.
Rzygać mi się chce od Twojego poczucia sprawiedliwości.
Wiedziałeś, że czarni i tubylcy też mieli niewolników?
To musi być nowa definicja równości praw, wyrażająca się językiem w policzku.
Malcolm X był rasistą.,
Teraz widzę, że go uwielbiasz.
Martin Luther King Junior squirming in his grave
Podczas gdy wy odnosicie się do siebie używając nazw niewolników.
"This could be the day that guilt turns white",
Siedzenie z tyłu i pozwalanie P. C. bigotom srać na nasze prawa,
Wszystko w imię ideału wolności.
Zgubiliśmy się po drodze.