And Hell Followed With — Give Breath to Her Memory tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Give Breath to Her Memory", wykonawca: And Hell Followed With.
Tekst piosenki
The wane of my crescent fixation,
The moon she doth corrodes.
Thousands of voiceless faces
Besmirch the darkened canopy.
This winter’s night, needful and torturous,
Has unearthed many secrecies
Amongst caskets sealed forever (I once believed).
Forgive my pessimism,
But I suffer only regret,
Committed to this loneliness no more.
The flames of my disbelief,
A silence among the deceased and foreboding.
This elegance entombed within these grounds
Was not of my hands' doing.
The malefic stars weep upon her resting place,
A loss I’ve mourned for countless seasons.
And it were by the grace of God
That I be spared this ill fate
To be with her once more,
Engraved in eternal sleep.
The maelstrom of the night,
Her embodiment in the mist.
Death, ye heartless bastard,
Thy taunts shall not distress.
My grief begotten heart awakes
In absence of her warmth.
But she will know the night air once more,
As my hand caresses hers.
How long since summers past
Have the boundaries of life withheld?
No more, the melancholy night beholds.
A burial gown, our night swept feet
Shall tread.
And we shall immolate together,
Our ashes forever entwined.
«My heart burns there too.»
Tłumaczenie tekstu piosenki
The wane of my crescent fixation,
Księżyc, który ona koroduje.
Tysiące bezgłośnych twarzy
Oczernij ciemny baldachim.
"This winter' s night, needful and torturous",
Odkrył wiele tajemnic
Wśród trumn zapieczętowanych na zawsze (kiedyś wierzyłem).
Wybacz mój pesymizm.,
Ale ja tylko żałuję.,
Koniec z tą samotnością.
Płomienie mojej niedowierzania,
Cisza wśród zmarłych i złe przeczucia.
Ta elegancja tkwi w tych podstawach.
To nie moja sprawka.
Gwiazdy malefic płaczą nad jej miejscem spoczynku.,
Strata, którą opłakiwałem przez niezliczone sezony.
I to z łaski Bożej
Że oszczędzę tego złego losu.
Być z nią jeszcze raz,
Wygrawerowany w wiecznym śnie.
The maelstrom of the night,
Jej ucieleśnienie we mgle.
Śmierć, ty bezduszny draniu,
Twoje szyderstwa nie będą uciążliwe.
Moje rozpaczliwe serce budzi się
Bez jej ciepła.
Ale ona znów pozna nocne powietrze.,
Jak moja ręka pieści jej.
How long since summers past
Czy granice życia zostały zatajone?
Koniec z melancholijną nocą.
Suknia pogrzebowa, nasze nocne stopy
/ Align = "left" /
I poświęcimy się razem,
Nasze prochy na zawsze splecione.
"Moje serce też tam płonie.»